Exemples d'utilisation de "Открытие" en russe

<>
Как только одна из свечей закроется под нижней параллельной линией прямоугольника (уровнем сопротивления), войдите в рынок, разместив ордер на открытие короткой сделки (на продажу). As soon as a candlestick has closed below the rectangle's lower parallel line (the support level), enter your trade with a short (sell) order.
Открытие файлов в автономном режиме Read a file offline
Полномочия на открытие доверительного счета Trust Account Authorization Form
Еще одна - финансовая корпорация "Открытие". Otkritie Financial Corp is another.
Основное заявление на открытие счета Customer Account Application
Повторное открытие учетной записи Microsoft Reopen your Microsoft account
(a) заявление на открытие счета; (a) the account application;
По-моему, это удивительное открытие. I think this is an amazing development.
В чём же было открытие? So what did they find?
Открытие панели треков диска Blu-ray Access the Blu-ray disc’s track bar
Открытие самостоятельных подразделений стало теперь правилом. Subsidiarization is now the rule.
Открытие всплывающего меню диска Blu-ray Access the Blu-ray disc’s pop-up menu
Открыть счет — открытие нового демонстрационного счета. Open an Account — open a new demo account.
el1 Ордер на покупку (открытие длинной сделки). el1 Buy order (long entry)
Открытие гиперссылки в оглавлении одним щелчком мыши Follow table of contents hyperlinks using one click
es1 Ордер на продажу (открытие короткой позиции). es1 Sell order (short entry)
Разрешить открытие всплывающих окон на всех сайтах Allow all sites to show pop-ups
И это потрясающее открытие меняет всю игру. And that mind-blowing insight changes the entire game.
•Открыть дополнительный счёт – допускается открытие дополнительного торгового счёта. •Open an Additional Account. If you want you can open another trading account
Это, возможно, не такое уж и потрясающее открытие. Not a very startling insight, perhaps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !