Exemples d'utilisation de "Отойди" en russe

<>
Traductions: tous83 move50 depart8 recover2 secede1 autres traductions22
Дай мне рукоятку и отойди. Give me the handle and step back.
Опусти оружие, отойди от дома. Lower your gun, step away from the cabin.
И отойди от солёных орешков. And lay off the salted peanuts.
Отойди от оружия и повернись. Back away from the gun and turn around.
Заряди на 300 и отойди. Charge to 300 and stand back.
Лейла, отойди, я выбью дверь. Leila, stand back, I'm gonna kick the door down.
Положи булочку и отойди от стола! Put down the scone and step away from the table!
Отойди, я сам все объясню Зев. Stand aside and let me direct Zev.
Отойди и сфокусируйся только на этом. Step back and focus only on that.
Хорошо, отойди назад, чтобы верёвка натянулась. All right, go farther back so we can stretch it.
Вообще, выключи автофокус и отойди немного назад. Actually, take autofocus off and stand back a bit.
Отойди и смотри, как мастер будет творить чудеса. Step back and watch the master weave his magic.
Положи пистолет на землю, отойди от него, законник. Put the gun down and step away from it, lawkeeper.
Отойди по меньшей мере на 50 ярдов по ветру. Go at least 50 yards away and downwind.
Отойди, а то они превратят тебя в кусок мяса. Go away, they are going to beat you to a pulp.
Отойди от неё, если не хочешь, чтобы тебе всыпали. Just leave the lady alone, unless you want to get spayed the hard way.
Ну ладно, отойди с моего пути, иди, делай свои дела. All right, get out of my way, go, do your job.
Отойди, Джек или, клянусь Богом, я размажу твои мозги по стенке. Stand off Jack, or by cracky I'll trim the wall with your brains.
Донна, отойди назад, в основном потому что я буду сильно махать ногами. Donna, stand back, mostly because I'm gonna be kicking my legs a lot.
И все эти восемь ты мешалась у меня под ногами, так что отойди. And all eight months of you is in my way, so step aside.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !