Exemples d'utilisation de "Отсюда" en russe

<>
Разворачивай машину и убирайся отсюда. Turn your car around and get out of here.
Я должна тебя отсюда забрать. I've got to bring you away from here.
Отсюда и стремление к модернизации. Hence the drive to modernize.
Все мои друзья уезжают отсюда Every body snick out of here
Давай газуй отсюда, проблем хочешь? Go away from here, do you want problems?
Отсюда и потребность в двусмысленности Орвелла. Hence the need for Orwellian doublespeak.
А пока, пожалуйста, убирайтесь отсюда. In the meantime, please get the hell out of here.
Она увезла меня далеко отсюда. She took me far away from here.
Отсюда официальный - назовем его "южным" - девиз: Hence the official - let's say "Southern" - refrain:
Слушайте, нам надо отсюда уходить. Listen, we gotta get out of here.
Мой сын спрыгнул вот отсюда. My son jumped from here.
Отсюда их побуждение верить в невидимые силы. Hence their impulse to believe in unseen forces.
Так что можете убираться отсюда. So you can get the hell out of here.
Я хочу увезти тебя отсюда. I'd want to take you away from here for a while.
Отсюда и резкое падение всех пар EUR. Hence the sharp fall in all EUR crosses.
Мы можем наконец убраться отсюда? Can we please get the hell out of here?
Отсюда восемь миль до Лондона. It's eight miles from here to London.
Высасывает мозг прямо через рот, отсюда и название. Sucks your brain out through your mouth, hence the name.
А, убирайтесь отсюда к черту. Ah, get the hell out of here.
Отсюда досюда - длина звуковой волны. From here to here is the wavelength of sound.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !