Exemples d'utilisation de "Отчима" en russe
Виктория, ты была шестнадцатилетней девочкой, жертвой ужасного насилия со стороны твоего отчима.
Victoria, you were a sixteen-year-old girl, the victim of horrible abuse by your stepfather.
Вы отбывали срок в исправительной колонии для несовершеннолетних за то, что закололи своего отчима.
You served time in a juvenile correction facility for stabbing your stepfather.
Конечно, поскольку она взяла имя своего отчима, вы и думать не могли, до того как с ней переспали, что Фрида Йелланд была на самом деле Фридой Спёрлинг.
Of course, having taken her stepfather's name, you'd no way of knowing before you slept with her that Frida Yelland was in fact Frida Spurling.
И моя отважная мама была в этом отчасти виновата, так как она водила меня в Нью-Йоркский музей естественной истории, покупала мне книги о змеях и впоследствии дала толчок моей бесславной карьере, кульминация которой произошла по приезду в Индию 60 лет назад в сопровождении моей матери Дорис Норден и моего отчима Рамы Чаттопадия.
And my mother, brave lady, was partly to blame, taking me to the New York Natural History Museum, buying me books on snakes, and then starting this infamous career of mine, which has culminated in of course, arriving in India 60 years ago, brought by my mother, Doris Norden, and my stepfather, Rama Chattopadhyaya.
Тогда это, вероятно, был один из дружков моего отчима.
Then it was probably one of my stepdad's friends.
Пару лет назад Кайл у своего отчима в гараже играл.
Well, two years ago, Kyle's biggest gig was his stepdad's garage.
Она восстанавливается после операции на бедре, и от моего отчима никакой помощи.
She's still recovering from her hip surgery, and my stepdad is just being no help.
На самом деле, она не похожа ни на мою маму, ни на отчима.
In fact, she doesn't look like my mom or my stepdad either.
Я нашел три обращения в соцслужбу, ее отчима обвиняли в физическом и психологическом насилии.
I've also got three social service complaints alleging physical and mental abuse against her stepdad.
Я имею в виду, что только та женщина, которая совершенно полно удовлетворила свой сексуальный аппетит в молодости, могла выйти замуж за твоего отчима.
I mean, only a woman that had completely satisfied her sexual appetite in her youth would ever marry your stepdads.
Конечно, ваш отчим не выдвинул против вас обвинений.
Of course, your stepfather didn't bring a charge against you.
Когда отчим Гатри приехал, он решил его проучить.
When the stepfather got there, He decided to teach guthrie a lesson.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité