Exemples d'utilisation de "ПРИМИТЕ" en russe
Traductions:
tous19302
take8128
adopt8092
accept2169
receive504
host213
admit127
autres traductions69
Сообщество Microsoft Dynamics AX – примите участие в сообществе Microsoft Dynamics AX и пообщайтесь с экспертами и опытными пользователями.
Microsoft Dynamics AX Community — Participate in the Microsoft Dynamics AX community, and interact with a pool of experts and experienced users.
Мэм, примите мои глубочайшие, глубочайшие соболезнования.
Ma 'am, you have my deepest, deepest sympathies.
Примите наши наилучшие рождественские и новогодние пожелания.
Our very best wishes for Christmas and the New Year.
Примите мою искреннюю благодарность за оказанное мне гостеприимство.
I would like to sincerely thank you for the kind hospitality accorded to me.
Том, Саймон, отправляйтесь домой, переоденьтесь и примите душ.
Tom, Simon, go home, get a change of clothes and your shaving kit.
Примите индивидуальный совет наших компетентных специалистов и наших партнеров.
Get individual information from our competent specialists and contractors.
Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения.
Congratulations and all good wishes on your birthday.
Примите, хм мои извинения, если я превысил свои полномочия.
My, uh regrets, if I exceeded my authority.
Примите это во внимание, если хотите работать в фонде.
Bear that in mind if you wish to be employed by a fund.
Примите решение вести жизнь так, чтобы минимизировать причиняемый вами ущерб.
Make a decision to live a carbon-neutral life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité