Exemples d'utilisation de "ПРОИЗВОДСТВЕ" en russe avec la traduction "execution"

<>
Вышеприведенные факты отражают доминирующую роль прокуратуры на протяжении всего судебного процесса: прокурор может участвовать в рассмотрении как уголовных, так и гражданских дел; он играет решающую роль на этапе содержания под стражей при досудебном производстве; может в отличие от защитника обжаловать решение суда даже в случае, когда дело уже закрыто; он даже имеет право на приостановление исполнения судебного решения или приговора суда на срок до двух месяцев. All of the above highlights the predominating role performed by the Procuracy throughout the judicial process: the prosecutor can intervene in either criminal or civil cases; plays a crucial role with regard to pre-trial detention; can, as opposed to the defence lawyer, appellate a court decision even when the case is already closed; and is even able to suspend the execution of a court decision or sentence for up to two months.
Основные задачи: Настройка осуществления производства Key tasks: Set up manufacturing execution
О регистрации для осуществления производства About registration for manufacturing execution
Настройка выполнения производства [AX 2012] Setting up manufacturing execution [AX 2012]
Регистрация производственных заданий в осуществлении производства: Regarding registration on production jobs in manufacturing execution:
Клиент регистрации Управление производством. Щелкните Выход. Manufacturing execution registration client: Click Log out.
Основные задачи: Настройка осуществления производства [AX 2012] Key tasks: Set up manufacturing execution [AX 2012]
Настройка параметров управления производством, необходимых для производства Set up the manufacturing execution parameters that are required for production
Регистрация времени и посещаемости и осуществлении производства: Regarding registration in time and attendance and manufacturing execution:
Регистрация в модуле выполнения производства [AX 2012] Registration in Manufacturing execution [AX 2012]
О параметрах производства в модуле "Управление производством" About production parameters in Manufacturing execution
О регистрации для осуществления производства [AX 2012] About registration for manufacturing execution [AX 2012]
Настройка параметров управления производством, необходимых для производства Set up the manufacturing execution parameters that are required for production
Регистрация выполняется в клиенте регистрации управления производством. Registration is performed in a manufacturing execution registration client.
О параметрах производства в модуле "Управление производством" About production parameters in Manufacturing execution
Параметры производства, которые влияют на процесс управления производством. Production parameters that affect manufacturing execution processes
Щелкните Управление производством > Настройка > Управление производством > Параметры производства. Click Production control > Setup > Manufacturing execution > Production parameters.
Параметры производства, которые влияют на процесс управления производством. Production parameters that affect manufacturing execution processes
Параметры настраиваются в форме Параметры производства в Управление производством. The parameters are set up in the Production parameters form in Manufacturing execution.
Управление производства предназначено главным образом для использования производственными компаниями. Manufacturing execution is primarily intended to be used by manufacturing companies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !