Exemples d'utilisation de "ПУСТО" en russe

<>
Поэтому выберем значение «не пусто». We can choose Is not empty.
Пусто - ни один параметр не выбран. Blank – No option is selected.
Предусмотрены следующие значения ошибок: #ДЕЛ/0!, #Н/Д, #ИМЯ?, #ПУСТО!, #ЧИСЛО!, #ССЫЛКА! Error values include #DIV/0!, #N/A, #NAME?, #NULL!, #NUM!, #REF!, and #VALUE!.
Статус единицы обработки меняется с Пусто на Получено. The status of the handling unit changes from Empty to Received.
Допустимы следующие значения: $true, $false и $null (пусто). Valid values are $true, $false, or $null (blank).
В Excel возникают различные ошибки с хештегом (#), такие как #ЗНАЧ!, #ССЫЛКА!, #ЧИСЛО!, #Н/Д, #ДЕЛ/0!, #ИМЯ? и #ПУСТО!. Они указывают на то, что что-то в формуле работает неправильно. Excel throws a variety of hash (#) errors such as #VALUE!, #REF!, #NUM, #N/A, #DIV/0!, #NAME?, and #NULL!, to indicate something in your formula is not working right.
Все равно по причине высоких цен там всегда пусто. Nevertheless, due to high prices it is always empty there.
Имя версии. Имя вначале пусто, при желании можно ввести имя. Version name − The name is at first blank, and you can optionally enter a name.
Это может потребоваться, если пользователь ошибочно регистрирует статус как Пусто. This may be necessary if a user erroneously registers the status as Empty.
Если поле пусто, щелкните значок Добавить и затем дважды щелкните юр. лицо. If this field is blank, click the Add icon, and then double-click a legal entity.
Можно реверсировать статус единицы обработки, назначенной канбану, с Пусто на Получено. You can reverse the status of a handling unit that is assigned to a kanban, from Empty to Received.
Поле Действует с в форме Банковские счета поставщика пусто или указана дата, предшествующая или совпадающая с датой проводки оплаты. The Active date field in the Vendor bank accounts form is blank, or the date that is specified is earlier than or the same as the payment transaction date.
В списке внизу показаны все контакты, у которых поле «Супруг(а)/Партнер» не пусто. And the list at the bottom shows all the contacts with Spouse/Partner fields that aren’t empty.
Если поле Интервал строки соглашения на обслуживание в форме Соглашения на обслуживание пусто, строка является одноразовым событием и не используется для создания повторяющихся заказов на обслуживание. If the Interval field of a service-agreement line in the Service agreements form is blank, the line is a one-time event, and it is not used to create service orders repeatedly.
Как я уже говорил, там пусто, там холодо и там темно. Но так ли это? As I said, it's empty; it's cold; and it's dark out there. Or is it?
Это происходит, если для параметра Принцип пополнения по спецификации установлено значение "пусто", и Принцип пополнения по спецификации, например, выбран на вкладке Начало и на вкладке Операции в форме Параметры производства в Управление производством. This occurs when the Flushing principle is set to “blank”, and you have selected Flushing principle on, for example, the Start tab and the Operations tab in the Production parameters form in Manufacturing execution.
Значение NULL и пусто — не одно и то же; последнее указывает, что переменная еще не инициализирована. Null is not the same as Empty, which indicates that a variable has not yet been initialized.
Вчера, программа загрузки балласта нашего супертанкера, по ошибке подумала, что судно было пусто и, заполнила его резервуары. Yesterday, the ballast program for a supertanker training model mistakenly thought the vessel was empty and flooded its tanks.
Если окно панели управления пусто, выберите Отображать все элементы панели управления в навигационном разделе окна, чтобы отобразились все значки. If the Control Panel window is empty, select View all Control Panel Options in the navigation section of the window to display all the icons.
Как сказал мне 57-летний иранец, представитель свободной профессии, ныне подрабатывающий на пенсии таксистом: "Когда у вас в желудке пусто, вы требуете не демократии, вы требуете хлеба!" As a 57-year old retired Iranian professional moonlighting as a taxi driver told me, "When your stomach is empty you don't cry for democracy, you cry for bread!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !