Exemples d'utilisation de "Палату представителей" en russe

<>
Traductions: tous186 house of representatives179 autres traductions7
Затем, как и любое прошение о натурализации, дело ходатайствующего передается на рассмотрение в Палату представителей. His file will then be dealt with by the Chamber of Representatives in the same way as any other naturalization application.
Многие все еще прогнозируют, что демократы вернут себе Сенат, но не Палату представителей, для чего им потребовалось бы потеснить 30 республиканцев. The Democrats are still widely expected to retake the Senate, though not the House, where they would need to flip an unlikely 30 Republican seats.
Обама, со своей стороны, в последнее время записал серию видеообращений в пользу демократов, баллотирующихся в Сенат, Палату представителей и законодательные собрания штатов. Obama, for his part, recently recorded a series of video endorsements for Democrats running for the Senate, the House, and state legislatures.
Крупное достижение произошло в конце 1978 года, и было тщательно просчитано Картером таким образом, чтобы оно следовало сразу за промежуточными выборами в палату представителей конгресса. The breakthrough came in late 1978, and was carefully timed by Carter to follow the mid-term congressional elections.
Республиканцы пребывали в панике, опасаясь, что могут потерять и палату представителей, и сенат, хотя второе менее вероятно: демократов среди действующих сенаторов, идущих на перевыборы, намного больше, чем республиканцев. Republicans have been in a panic that they might lose both the House and the Senate, though the latter is less likely, given that many more Democratic than Republican incumbents must defend their seats.
У Палаты представителей, состоящей из 435 депутатов, меньше полномочий, чем у Сената, но если бы одна партия контролировала и Белый дом, и Сенат, и Палату представителей, тогда можно было бы выйти из тупика, который ослаблял государственное управление в США в последние годы. The 435-member House does not have as much power as the Senate, but control of the White House, the Senate, and the House by the same party could overcome much of the gridlock that has debilitated US governance in recent years.
9 февраля 2007 года сенат Американского Самоа принял законопроект, который будет направлен на рассмотрение в палату представителей, предусматривающий продление еще на три года полномочий суда по делам семьи, наркотической и алкогольной зависимости, который на экспериментальной основе был создан в качестве отделения Высшего суда. On 9 February 2007, the American Samoa Senate passed a bill, which will go to the House for consideration, to extend the pilot Family, Drug and Alcohol Court as a division of the High Court for an additional three years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !