Exemples d'utilisation de "Палец" en russe
Чтобы выбрать текст, коснитесь и удерживайте палец на тексте.
To select text, tap and hold the text you want to select.
Только в Вашу короткую мышцу, отводящую большой палец кисти.
Only into your abductor pollicis brevis muscle.
Передвинь палец влево или вправо, чтобы увидеть другое животное.
Swipe either left or right to see another animal.
Я показала парню средний палец, и он разбил моё окно.
I flipped the guy off and he smashed my window.
О, погоди-ка, какой-то жирдяй показал мне средний палец.
Oh, hang on a sec, some fat-ass just flipped me off.
Коснитесь и удерживайте палец на пустом месте на главном экране.
Tap and hold an empty space on the home screen
Она облизывала губы, стреляла глазками и накручивала волосы на палец.
She licked her lips, she batted her eyes, she touched her hair when she talked.
Ма создал необходимые условия, чтобы ослабить палец на спусковом курке.
Ma has created the necessary conditions for deactivating the trigger.
Сквернословил, бранился, бушевал, показывал средний палец или проявлял другие признаки угрозы?
Use profanity, rant, rave, flip him off display any sign of hostility?
Грязный трус отрезал себе палец, чтобы все думали, что он мертв!
Dirty coward cut it off so everyone would think he was dead!
Он выпрыгивает из часов, показал мне палец и выбежал в дверь.
He jumps out of the clock, flips me off, and then runs out the door.
Чтобы вырезать и скопировать текст, коснитесь и удерживайте палец на тексте.
To cut and copy, tap and hold to select the text.
Коснитесь и удерживайте палец на элементе на экране, чтобы открыть меню.
Tap and hold an item on the screen to view a menu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité