Ejemplos del uso de "Паркинсон" en ruso
Г-н Брайан Паркинсон, советник по коммерческим и оперативным вопросам, Международная федерация судоходства (МФС)
Mr. Brian Parkinson, Trade and Operation Adviser, International Shipping Federation (ISF)
Но это можно сделать для депрессии, болезни Паркинсона, ВИЧ.
We can do this for depression, Parkinson's disease, HIV.
75 000 людей с болезнью Паркинсона имеют такие имплантанты.
Seventy-five thousand people have Parkinson's deep-brain stimulators implanted.
Болезнь Паркинсона, депрессия и переключатель, который мог бы их отключить
Parkinson's, depression and the switch that might turn them off
Ты говорил, доктор Кормик принимала лекарства от болезни Паркинсона, так?
You said Dr. Cormick wasn't taking medication for Parkinson's, right?
У него болезнь Паркинсона, и он рассказывал, как чистит зубы.
And he has parkinson's, and he was describing Brushing his teeth, and he said.
В смысле, ну что ты сделаешь, бросишь любимого репортера с Паркинсоном?
I mean, what are you gonna do, leave the beloved newsman with Parkinson's?
Я скажу тебе, с кем я найду общий язык - с Паркинсоном.
I'll tell you who I'd hit it off with - Parkinson.
Паразитов T. Gondii связывают также со слабоумием, аутизмом, болезнью Паркинсона и раком мозга.
And T. gondii has also been tied to dementia, autism, Parkinson’s disease, and brain cancer.
Взрослые стволовые клетки из этого мозга лечат многие смертельные болезни, от Паркинсона до сердечных.
He emphasizes that the adult stem cells found in bone marrow can be used to treat many terminal conditions, from Parkinson's to heart disease.
Мы пытаемся заменить поджелудочную железу, пытаемся заменить нервы, которые могут помочь нам с болезнью Паркинсона.
Trying to replace pancreas, trying to replace nerves that can help us with Parkinson's.
Музыка лучше всего помогает восстановить речь тем, кто пережил удар, движение тем, у кого болезнь Паркинсона.
Music is the best way to restore speech to people who have lost it through strokes, movement to people with Parkinson's disease.
И что касается болезни Паркинсона, улиточные имплантанты как раз смогли дать некоторое облегчение людям, страдающим от подобных расстройств.
And for Parkinson's disease, Cochlear implants, these have indeed been able to bring some kind of remedy to people with certain kinds of disorder.
Большие надежды связаны с возможностью лечения генетических заболеваний, таких как болезнь Альцгеймера или болезнь Паркинсона, а также мышечной дистрофии.
Most attention is focused on genetic diseases, such as Alzheimer's and Parkinson's, and to muscular dystrophy.
Леводопа это, как вы знаете, лекарственный препарат для лечения болезни Паркинсона, которая как раз связана с пониженным уровнем дофамина.
L-DOPA's a drug, as you know, given for treating Parkinson's disease, which is related to a decrease in dopamine.
Я показал, как можно использовать глубокую стимуляцию мозга для лечения опорно-двигательных нарушений на примере болезни Паркинсона и дистонии.
I've shown you that we can use deep brain stimulation to treat the motor system in cases of Parkinson's disease and dystonia.
Одно из неврологических состояний, которое можно лечить с помощью ультразвука, - двигательные нарушения, такие как болезнь Паркинсона или наследственную дрожь.
One of the neurological conditions that can be treated with focused ultrasound are movement disorders, like Parkinson's or essential tremor.
Во время личной беседы Джон Хокенберри разузнал каким образом силы природы, а также болезнь Паркинсона, отражаются в жизни и творчестве.
An eye-opening, personal conversation with John Hockenberry reveals how nature's forces - and the onset of Parkinson's tremors - interact in his life and craft.
Глубокий обзор новых технологий, в котором женщина с болезнью Паркинсона внезапно прекращает трястись, а отделы мозга, разрушенные болезнью Альцгеймера, восстанавливаются.
Andres Lozano offers a dramatic look at emerging techniques, in which a woman with Parkinson's instantly stops shaking and brain areas eroded by Alzheimer's are brought back to life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad