Exemples d'utilisation de "Партия" en russe avec la traduction "party"

<>
Демократическая партия США должна самоорганизоваться. The Democratic Party must get its act together.
Партия боится своего собственного прошлого. The Party fears its own past.
Коммунистическая партия — авангард рабочего класса. The Communist Party is the vanguard of the working class.
Здесь партия роли не играет. In Yonkers, parties don't matter.
партия Аристида также одержала полную победу. Aristide's party had also won in a landslide.
Победителем стала Партия Справедливости и Развития. The winner was the Justice and Development Party.
Национальная партия Ангильи находится в оппозиции. The Anguilla National Party is the opposition.
Партия просто теряет контроль над страной. the Party is simply losing control of the country.
Партия Перонистов не выдвигает единого кандидата. The Peronist Party has not rallied around a single candidate.
Какую политику будет проводить эта партия? What are the policies of this party?
Коммунистическая партия Китая обычно правила беспомощной страной. The Communist Party of China used to rule a destitute power.
(Объективно: Коммунистическая Партия была здесь при деле.) (In reality, of course, the Communist Party was in charge.)
Консервативная партия Канады собирается отклонить федеральный бюджет. The Canadian Conservative Party plans to reject the federal budget.
По его словам, «Партия должна управлять собой». As he put it, “The Party needs to govern itself.”
Социалистическая партия парализована, закостенела и потеряла влияние. The Socialist Party is paralyzed, ossified, and powerless.
Коммунистическая партия Китая уже не такая коммунистическая. The Chinese Communist Party is not very communist any more.
Эта партия сейчас даже оспаривает результаты голосования. Indeed, the Freedom Party is now challenging the result.
Реальностью было то, что говорила правящая партия. Reality was whatever the ruling party said it was.
Коммунистическая партия Китая становится все более меритократичной. As it happens, the Chinese Communist Party is becoming more meritocratic.
Подобный уровень политического неодобрения касается всех партия. Ukraine’s political parties suffer from similar levels of public disapproval.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !