Exemples d'utilisation de "Пачка" en russe

<>
Булка хлеба и пачка сахара. Loaf of bread and cube sugar.
А где твоя балетная пачка? Where's your ballet dress?
Пачка бумаг сгорела в той машине. A bunch of paper burned up in that cab.
Сэндвич с ветчиной и пачка чипсов. Ham sandwich and a bag of chips.
Моё будущее - печатная машинка и пачка копирки. My future is my typewriter and carbon paper.
Милый мой, по моему пачка слишком лёгкая. My dear boy, this feels light to me.
При ней было 600$ и большая пачка презервативов. Got $600 and a large box of condoms next to the bed.
Диксон, нам нужна холодная и влажная тряпка и пачка соленых крекеров. Dixon, we're going to need a cool, damp washcloth and a box of saltines.
Да, в ванной стоит увлажнитель и пачка тампонов, но мы не занимаемся сексом. I mean, yeah, there's moisturiser and there's Tampax in the bathroom, but it's not like we're having sex.
Шведский стол, 17 стульев, твой переносной танцпол, твой принтер, чернила к нему, и пачка чистых баннеров. We'll just need to borrow your punch bowl, 17 chairs, your portable dance floor, your banner printer, banner ink, and a ream of blank banners.
Сбегай побыстрее в магазин, нам нужна пачка "Newport", большая бутылка джина "Tanqueray", и коктейль "Кровавая Мэри". Go to store rapidly Newport and need each large bottle of Tanqueray, and a Bloody Mary Mix of Mr. T.
Между тем, достаточно небольшого количества ядерного материала – не больше, чем пачка сахара – для создания бомбы, способной убить сотни тысяч людей и нанести ущерб на миллиарды долларов. Yet enough nuclear material to fill a small bag of sugar is all it takes to construct a device with the potential to kill hundreds of thousands of people and inflict billions of dollars in damage.
Но тем не менее, у меня есть огромная пачка таких фальшивых счастливых детских фотографий. И я рада, что благодаря им, у меня меньше шансов на развод, чем у других людей. But still, I have a huge pile of fake happy childhood pictures and I'm glad they make me less likely than some people to get a divorce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !