Exemples d'utilisation de "Пейте" en russe

<>
Ешьте и пейте, сколько хотите. You can eat and drink as much as you want.
Меньше пейте, делайте физические упражнения. Go easy on your drinking, do some exercise.
Ешьте наши конфеты, пейте наше вино. Eat our sweetmeats, drink our wine.
Поэтому в будущем пейте свое вино вслепую. So drink your wine blind in the future.
Ешьте и пейте вволю, ибо завтра нас ждет битва. Eat and drink your fill for tomorrow we ride into battle.
Пейте масло каждый день - и живите до 168 лет Drink butter on a daily basis - and live to 168 years of age
Например, не пейте воду или не разрешайте жене ездить в командировки. For instance, drink the water or let your wife go on work trips.
И не пейте проточную воду, если не хотите провести все каникулы в номере. And do not drink the tap water, Unless you want to spend your vacation in your hotel room.
Там, откуда я родом, мы опускаем сырое яйцо в некоторых томатный сок и пейте. Where I come from, we drop a raw egg into some tomato juice and drink that.
Всегда найдется способ - курите, пейте, делайте что угодно - удовлетворить первые четыре, но последние две - номер пять: You'll figure a way - smoke, drink, do whatever - to meet the first four, but the last two - number five:
Так что не материтесь, не пейте, и никогда больше не носите эти ужасные наряды в моем присутствии. So don't swear, don't drink, and never, ever wear those horrific outfits in my presence again.
А пока у нас нет окончательных результатов исследований, пейте соки, если вы их любите (соблюдая при этом разумный баланс, разумеется). Until then, if you love juice, keep drinking it (as long as you're balancing it out with other foods, obviously).
Не пей слишком много, ладно? Don't drink too much, okay?
Чувак, пей своё корневое пиво. Dude, drink your root beer.
Не пей слишком много, хорошо? Don't drink too much, okay?
Хватит волноваться о вождении, пей. Stop worrying about driving, and drink up.
Я пил пиво вчера вечером. I drank beer last night.
Доказательство, что он не пил. Hard evidence he wasn't drinking.
Нет, Винсент пил "Морской Бриз". No, Vincent drank Sea Breezes.
Он сидел и пил вино. He was sitting drinking wine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !