Exemples d'utilisation de "Пенелопой" en russe
Traductions:
tous21
penelope21
Соседи сказали патрульным, что она уехала с Пенелопой.
Neighbors are telling our uniforms she took off with Penelope.
Это Одиссей-старик, который хочет спокойно отдыхать на залитой солнцем вилле со своей женой Пенелопой за пределами Итаки.
This is Odysseus as an old man who wants nothing more than to retire in a sunny villa with his wife Penelope outside of Ithaca - the other one.
Эйнштейн особенно интересуется выступлением Пенелопы.
Einstein's especially interested in Penelope's talk.
Пенелопа, твой бриллиант начинает походить на страз.
Penelope, this is sounding more like cubic zirconia.
Пенелопа погибнет, и Это будет на твоей совести.
Penelope's gonna die, and that's gonna be on your head.
Пенелопа Бостон утверждает, что на Марсе может быть жизнь
Penelope Boston says there might be life on Mars
Пока вы были в отъезде, мисс Пенелопа перебрала всю библиотеку.
Miss Penelope re-catalogued the library while you were away.
Леди Пенелопа слабо вскрикнула, прикрыла глаза и откинулась на спинку кровати.
Lady Penelope shrieked faintly, hid her eyes and hurried back from the bed.
Господин Луис великодушно описал мне свой чрезвычайно насыщенный день, мисс Пенелопа.
Mr Louis kindly shared this afternoon's excitement with me, Miss Penelope.
Кинорежиссёр Пенелопа Джегссэр Чаффер заинтересовалась химикатами, которые воздействовали на неё во время беременности:
Filmmaker Penelope Jagessar Chaffer was curious about the chemicals she was exposed to while pregnant:
Когда мы встретились с Дрейком, он всё твердил, что ему пришлось дать Пенелопе телефон тайком от матери.
When we met Drake, he kept going on about how he had to sneak Penelope a phone behind her mother's back.
Вы - подружки невесты, вместе с женой Энди Роддика, моими голландскими кузинами и сексуальной сестрой Пенелопы Круз, Моникой.
The bridesmaids are you guys, Andy roddick's wife, My dutch cousins, And Penelope cruz's hotter sister Monica.
Вскоре после моего ухода «Пенелопа» получила три пробоины от торпед. Вместе с ней на дно ушли 417 человек.
Shortly after I left, the Penelope was hit by three torpedoes – 417 men went down with her.
Затем меня направили на другой корабль — «Пенелопа», который получил столько дыр и пробоин, что его стали называть «Перечница».
Later I was sent to another ship, the HMS Penelope, which was hit so many times we became known as HMS Pepperpot.
Пенелопа Бостон считает, что есть большая вероятность - от 25 до 50 процентов - что на Марсе, глубоко в пещерах, может существовать жизнь.
Scientist Penelope Boston thinks there's a good chance - a 25 to 50 percent chance, in fact - that life might exist on Mars, deep inside the planet's caves.
Я только закончила писать пост в "Сплетницу", рассказывая, как, Пенелопа, последние шесть месяцев, у тебя был роман с младшим партнером твоего отца.
I just got done writing a "gossip girl" post, Saying how, penelope, for the past six months, You've been having an affair with your dad's junior partner.
Хорошо, итак, тренер по кикбоксингу в Нохо Джим подтверждает, что Пенелопа "сгоняла жирок со своей задницы" в зале в центре с 10 до 11.
Okay, so the kickboxing teacher at Noho Gym confirms that Penelope was "Sweating her ass off" downtown in a class from 10:00 till 11:00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité