Exemples d'utilisation de "Переведем" en russe

<>
Ладно, ладно, давайте, все переведем дыхание. All right, all right, let's all just take a breath.
Давайте переведем дыхание и сходим в Эпкот. Come on, let's all just take a breath and go to Epcot.
Мы переведем это на ваш счет, сэр. We'll charge that to your account, sir.
Переведем EUR в USD по актуальному на момент операции курсу. We convert EUR to USD at the current exchange rate at the time of the transaction.
Переведем GBP в USD по актуальному на момент операции курсу. We convert GBP into USD at the current exchange rate at the time of the transaction.
Господа, давайте-ка переведем дыхание и засунем наших маленьких птичек обратно себе в штаны. Gentlemen, let's just take a breath here and tuck our tiny little peckers back into our pants.
Если у вас его нет — ничего страшного. Мы создадим его и переведем на него весь выигрыш от конкурса Forex Factor. If you don’t have one, we‘ll create one for you and deposit your Forex Factor winnings into it. It’s that easy!
И что если мы переведем А в нижний регистр "а", что будет означать только средство достижения цели, а сама цель - довольство . Больше счастья при меньшем количестве вещей. And what if we made A a lowercase "a," suggesting that it is a means to an end, and that end is happiness - more happiness with less stuff.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !