Exemples d'utilisation de "Переводчик" en russe avec la traduction "translator"
Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Переводчик для Outlook
Question mark indicates help content Translator for Outlook
3. Вставьте текст в Переводчик и нажмите кнопку Translate (Перевести).
3. In Translator, paste the text and choose Translate.
Я пропустила язык через переводчик, и оказалось, что это долбаный хорватский.
I ran it through the language translator.
На форумах для общения используется английский язык, при необходимости применяйте Переводчик Bing.
Please note that the forums are in English, so take advantage of Bing Translator if you need another language.
Мы начали искать универсальный переводчик, и я думал, мы найдём что-то подходящее.
So we looked for a universal translator; I thought there would be one out there.
Если теория Доктора верна, нам понадобится переводчик местных изображений чтобы увидеть, что там.
If the Doctor's theory's right, we'll need a local image translator to see what's out there.
Переводчик для Outlook — это бесплатная надстройка, которая позволяет переводить сообщения электронной почты буквально на лету.
Translator for Outlook is a free add-in that enables you to translate email message text on the fly.
Примечание. Форумы ведутся на английском языке, поэтому используйте Переводчик Bing, если вам нужен другой язык.
Note: The forums are in English, so take advantage of Bing Translator if you need another language.
Когда я узнал, что переводчик, Грегори Рабасса, написал свою книгу на эту тему, я жаждал её прочитать.
So when I heard that the translator, Gregory Rabassa, had written his own book on the subject, I couldn't wait to read it.
Дженни испугалась, что же она наделала, но переводчик объясняет ей, что такое состояние пациентки не вызвано операцией.
Jenny is horrified at what she has done, but then the translator explains that the patient's condition has nothing to do with the operation.
Обратите внимание, что форумы ведутся на английском языке, поэтому используйте Переводчик Bing, если вам нужен другой язык.
Please note that the forums are in English, so take advantage of Bing Translator if you need another language.
Чтобы связать вместе технологии и создать универсальный переводчик, мы работаем с исследователями IBM из Центра по обеспечению доступности.
We're working with the folks at IBM Research from the Accessibility Center to string together technologies to work towards the universal translator.
Он рассказывает о том, как в решении этих проблем может помочь новая технология, объединяющая видеоконференции и универсальный синхронный переводчик.
He shares how a new technology, which combines video conferencing and a real-time universal translator, could help.
Чтобы перевести содержимое форумов службы поддержки Xbox на другой язык, скопируйте URL-адрес и вставьте его в переводчик в Интернете, например Bing Translator.
To translate Xbox Support Forums content into another language, paste the URL into an online translation tool such as Bing Translator.
В ходе суда этот переводчик был вызван обвинением в качестве свидетеля, и автор имел возможность допросить его, а также проверить его знания и компетентность.
This translator was called by the prosecution as a witness during the trial, during which the author had the opportunity to cross-examine him and also to test his knowledge and competency.
Чтобы перевести содержимое форумов службы поддержки Xbox на другой язык, скопируйте URL-адрес и вставьте его в средство для перевода в Интернете, например Переводчик Bing.
To translate Xbox Support Forums content into another language, paste the URL into an online translation tool such as Bing Translator.
Чтобы перевести содержимое форумов службы поддержки Xbox на другой язык, скопируйте URL-адрес и вставьте его в средство для перевода в Интернете, например в переводчик Bing.
To translate Xbox Support Forums content into another language, paste the URL into an online translation tool such as Bing Translator.
Благодаря этому процессу переводчик получает возможность автоматически извлекать ранее переведенные сегменты из соответствующей подборки справочных материалов в электронной форме и автоматически извлекать соответствующую терминологию из подключенных словарей;
Thanks to this process, it is possible for a translator to automatically retrieve previously translated segments from a relevant electronic reference folder and to automatically retrieve appropriate terminology from integrated dictionaries;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité