Exemples d'utilisation de "Передаче" en russe avec la traduction "gear"

<>
Проверить, не стоит ли на передаче. Check not in gear.
Вы на первой передаче и катитесь. You're in gear and rolling.
Держу автомобиль на передаче, и если это современный автомобиль. Keep the car in gear, and if it's a modern car.
Пожалуйста, убедитесь, что ручной тормоз включен, и автомобиль на первой передаче или припаркован. Please ensure that your handbrake is on and your vehicle is in first gear or park.
ndvi- коэффициент, отражающий соотношение между числом оборотов двигателя в мин-1 и скоростью транспортного средства в км/ч на передаче 1. ndv1 is the ratio between engine speed in min-1 and vehicle speed in km/h in gear 1.
ndvi- коэффициент, отражающий соотношение между числом оборотов двигателя в мин-1 и скоростью транспортного средства в км/ч на передаче i. ndvi is the ratio between engine speed in km/h and vehicle speed in min-1 in gear i.
ndvi-2- коэффициент, отражающий соотношение между числом оборотов двигателя в мин-1 и скоростью транспортного средства в км/ч на передаче i-2. ndvi-2 is the ratio between engine speed in min-1 and vehicle speed in km/h in gear i-2.
Соответствующие значения для перехода на повышенную передачу на фазах ускорения применительно к первой передаче и более высоким передачам рассчитываются при помощи уравнений 1 и 2. The upshift speeds for acceleration phases for the first gear and higher gears are calculated with equations 1 and 2.
Соответствующие значения для перехода на повышенную передачу на фазах ускорения применительно к первой передаче и более высоким передачам рассчитываются при помощи уравнений 6-1 и 6-2. The upshift speeds for acceleration phases for the first gear and higher gears are calculated using equations 6-1 and 6-2.
Испытание на постоянной скорости проводится на той же передаче (тех же передачах), которая указана (которые указаны) применительно к испытанию на ускорение, и при постоянной скорости 50 км/ч с допуском ± 1 км/ч между линиями АА'и ВВ'. The constant speed test shall be carried out with the same gear (s) specified for the acceleration test and a constant speed of 50 km/h with a tolerance of ± 1 km/h between AA'and BB'.
Мы вместе с отцом получили незабываемые впечатления от многочасовых тест-драйвов в конце 1970-х годов и в начале 1980-х годов за рулем «паркетных» внедорожников в присутствии восторженного продавца, пытавшегося убедить нас в том, что каждому школьному учителю нужно иметь автомобиль, способный взбираться вверх под углом 45 градусов на низшей передаче, блокировать дифференциал и проезжать через бурные реки. My father and I spent unforgettable hours test driving late 70s and early 80s SUVs in the presence of enthusiastic salesmen who would stop at nothing to convince us that every high school teacher needed a vehicle that could climb a 45-degree incline in low gear, lock differentials, and wade through surging rivers.
О, это была коробка передач. Oh, that was a gear shift.
количество передач и передаточные числа, the number and ratios of gears,
Да, вторая передача снижает мощность. Yes, second gear puts the power down.
Воткни передачу и глуши мотор. Put it in gear and turn off.
Бросили девять бедненьких передач на полу. They left nine orphan gears there on the floor.
Вторая передача в последнем повороте, вторая? Second gear in the last corner, second?
Направляю машину в шпильку Гранд Отель, вторая передача. Heading into the Grand Hotel hairpin, second gear.
Отпустить газ, сцепление, сменить передачу, нажать на газ. Release gas, clutch, shift gear, hit gas.
Уравнение A13-2, нормированное число оборотов на передачах > 1 Equation A13-2, normalised upshift speed in gears > 1
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !