Exemples d'utilisation de "Передоз" en russe

<>
Traductions: tous36 overdose18 autres traductions18
Нет, у меня был передоз. No, it was too many drugs.
Может, у него передоз кофеином. Maybe he ODed on caffeine.
А что случилось, просто передоз? What happened, they just OD'd?
Она не переживёт ещё один передоз. She won't survive another OD.
Банчи получил передоз в её возрасте. Bunchy got bad into that around her age.
Он не сам устроил себе передоз. He didn't O D Himself.
Боюсь, у нее может быть передоз. I'm afraid she might have OD'd.
Ладно, передоз в Квинсе из-за мета. All right, the ODs in Queens, meth heads.
Она чуть не схватила передоз, ей нельзя доверять. She almost overdosed, okay, she just can't be trusted.
Ты не веришь, что у меня передоз викодином. You don't believe that I OD'd on Vicodin.
И звони, только если у неё будет передоз. Now don't call me again unless she O D.S.
Клянусь, я и не подозревал, что может быть передоз. I can't believe you left Dad.
У этого нарика передоз своим же товаром, дело закрыто. This junkie OD'd on his own supply, case closed.
У неё случился передоз в той дыре, и вы испугались. She O D'd down in that hellhole, and you freaked.
Я видел, как у людей случался передоз, и не набирал 911. I watched people O D, and I didn't call 911.
Он сказал, что Анна дала ему свою кровь, и потом он сделал передоз таблетками. He said that Anna gave him heb blood, and then he took these pills.
Значит, у его приятеля передоз, он разлагается до неузнаваемости, полицеские находят права в его кармане. So his buddy O D's, decomposes beyond recognition, cops go off the I.D in his pocket.
Я схватил передоз в ноябре они сказали, что у меня была клиническая смерть в течение нескольких минут. I O D'd back in November, and they said I was clinically dead for several minutes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !