Exemples d'utilisation de "Перезвони" en russe
Слушай, я на пути к тебе но если ты будешь раньше, перезвони.
Listen, I'm on my way to you, but if you get this before then, give me a call back.
Она оставила срочное сообщение, с просьбой перезвонить.
She left an urgent message asking her to call back.
Я перезвоню через 30 минут для дальнейших указаний.
I'll call back in 30 minutes with more instructions.
Из 100 фирм, что я обзвонила, перезвонили только они.
Out of, like, 100 cold calls, they're the ones that called back.
Послушайте, если он вам вдруг перезвонит, вы мне позвоните?
Listen, if he does happen to call back, would you call me?
Можно изменить статус на Открыто, Перезвонить, Закрыто или Отменено.
You can change the status to Open, Call back, Closed, or Canceled.
М-м, ну, я позвонил, оставил сообщение, но она не перезвонила.
Well, I called and I left a message, but she didn't call back.
И потом они перезвонили и сказали, - что не нужно создавать геморрой.
And then they called back and said, that it was not necesary to drive piles.
Должно быть, им понравилась книга Дэна, раз они так быстро перезвонили.
They must've really loved Dan's proposal to call back this quickly.
Он сказал, что перезвонит и скажет, что делать дальше но теперь.
He said he was gonna call back with instructions, but now.
Я перезвонила майору Хейлшорну, офицеру по связям с общественностью в Национальной Гвардии Нью Хэмпшира.
So, I called back Major Heilshorn, who's the public affairs officer of the New Hampshire National Guard.
Но позже она перезвонила и сказала, что передумала и переезжает в Дейтон со своим женихом.
But then she called back to say she'd changed her mind and that she was moving to Dayton with her fiancé.
Поэтому я перезвонил и сказал: "Послушай, Эми, передай организаторам TED, что я просто не буду выступать.
So I called back and I told her, "Look, Amy, tell the TED guys I just won't show up.
Если он не перезвонит через 10 минут, звони ему каждые 30 секунд, пока он не отправит тебе имейл.
If he doesn't call back in ten minutes, I want you to call him every 30 seconds until he emails it to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité