Exemples d'utilisation de "Перехожу" en russe avec la traduction "go"
Traductions:
tous684
turn150
move148
go129
cross42
pass42
come32
shift32
transfer31
navigate18
proceed16
transition11
skip9
migrate5
jump3
branch3
get down to1
switch over1
autres traductions11
Теперь перехожу к нашему первому удивительному открытию.
We then go on to the first thing that was very surprising.
Затем я перехожу к новостному сайту, просматриваю заголовки.
I then go to a news site, look for some headlines.
Возможно, я слишком перехожу в абстракции, но, знаете, это вроде - возвращаясь к нашим мультипликационным персонажам - это своего рода вселенная, или другой взгляд на вселенную, который, думаю, будет преобладать в будущем - от биотехнологии до сборки материалов.
Maybe I'm getting a little too abstract, but you know, this is the sort of - returning to our comic characters - this is sort of the universe, or a different universe view, that I think is going to be very prevalent in the future - from biotech to materials assembly.
Выталкивая вперед плечи он переходит в пикирование.
When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive.
Не переходи в крайности. Умеренность важна во всём.
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
Если вы удовлетворены правилом, переходите к шагу 5.
If you are satisfied with the rule, go to step 5.
Может ли Китай открыться, не переходя к многопартийности?
Can China open up without going the way of multi-party rule?
Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.
Never go across the street without looking for cars first.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité