Exemples d'utilisation de "Пещере" en russe

<>
Они были уничтожены в пещере. It was damaged in the cave-in.
Один аметист угас сегодня утром, а ещё один теряет свою силу, из-за чего околоплодная жидкость в пещере высыхает. One amethyst died this morning and a second one is losing power, which is causing the amniotic fluid in the cavern to dry up.
Вот что я нашёл в пещере. This is what I found in the cave.
Это то, что я нашел в пещере. This is what I found in the cave.
Жить одному в пещере не слишком-то хорошо. Living alone in a cave can't be good.
Хотите поговорить о поручении, о дикаре в пещере? Do you want to talk about the assignment, the wild man in the cave?
Поверить не могу, что вы выжили в пещере. I still can't believe you guys survived that cave-in.
Через четыре дня, на нашем месте, в пещере гадюки. In four days, our place, the adder's cave.
Он, очевидно, был в пещере последние 20 тысяч лет. He's clearly been in a cave for the last 20,000 years.
—Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею. "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере. Word from the valley is Saint Jack got himself buried in a cave-in.
Тем не менее, всё в этой пещере приспособилось к этому. And yet, everything in this cave has adapted to it.
Она живет в Пещере Листа Пальмы на Горе Изумрудных Облаков. She lives in Palm Leaf Cave at Emerald Cloud Mountain.
Это копия наскального изображения, которое вы нашли в Пещере Сов? Is this a copy of the petroglyph you found in Owl Cave?
Что бы ни случилось с Питом, это произошло в пещере. Whatever happened to Pete started in this cave.
Просто этот рисунок очень похож на тот, что в Пещере Сов. Well, that design looks like the one up at Owl Cave.
Она ответила: "Ну, знаете, я хочу всю жизнь прожить в пещере". And she said, "Well, you know, I think I'd kind of like to live my whole life in the cave."
Начинается с женщины в доисторической пещере готовящей на огне бобы волосатому мальчугану. One mother starting in the prehistoric caves serving beans to a shaggy little boy by the fire.
Однажды семья язычников нашла убежище в этой пещере, чтобы спрятаться от христиан. Once a family of heathens took refuge in this cave to escape from the Christians.
Когда я удивлённо спросил: "И насколько долго вы собираетесь жить в пещере?" And I said, "Wow, and how long will you live in the cave?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !