Exemples d'utilisation de "Плану" en russe avec la traduction "plan"

<>
Он проявил интерес к плану. He showed interest in the plan.
Прогнозируемые должности по бюджетному плану Forecast positions by budget plan
Они ключ ко всему плану. They're the key to the whole plan.
Давай просто последуем плану компании. Let's just go with the recording company's plan.
Пришла мягкая власть по Плану Маршала... Soft power came in the Marshall Plan¼.
Казалось, что всё идёт по плану. Everything seemed to be going according to plan.
Поэтому они перешли к плану Б. So they went for plan B.
Пока что все идет по плану. So far, that plan is on schedule.
Мы работаем по плану "50 на 50". We've been working on a "50/50" plan.
Ладно, вернемся к плану В Планы этажа. Anyway, on to plan "B" Floor plans.
Доступен детальный отчет по каждому инвестиционному плану. You will get a detailed report on each of the investment plans.
Проверка соответствия установленного пакета Office вашему плану Make sure you installed the Office that's part of your plan
Проект руководящего документа по плану глобального мониторинга Draft guidance document on the global monitoring plan
Пока они не ответят, работай по плану. Until we hear from them, keep working the plan.
Далее по плану Новый год по лунному календарю. After that, it's about the plans regarding New Year's day.
Быть терпеливым и дисциплинированным трейдером, следуя своему плану. To be a patient and disciplined trader who follows my plan.
Всегда существовала внутренняя оппозиция плану создания федеральной Европы. There has always been domestic opposition to the plan to create a federal Europe.
Там отображается вся необходима информация по каждому плану. These provide all relevant information on each plan.
Схема может быть ключом ко всему её плану. It might be the key to her whole plan.
Если все пойдет по плану, вы услышите сигнал отсюда. If all goes according to plan, you should hear the firing from here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !