Exemples d'utilisation de "Плевать" en russe

<>
Traductions: tous84 spit17 autres traductions67
Ему плевать на мои советы. He cares little for my advice.
Мне плевать на моё резюме. I don't give a damn about my CV.
Мне плевать, что ты русал! I don't care that you're a merman!
Мне плевать на свой CV. I don't give a damn about my CV.
Нам плевать, что он делает. We don't care what he does.
Плевать, поднимаемся, но только тихо. Screw it, we go up, but be quiet.
Плевать, я всё равно не сдамся. Even if it's not easy, I'm going to try.
Всем плевать на фирму Джоан Уолш. No one gives a shit about Joan Walsh's business.
Плевать, насколько хорошо она тебе отсасывает. I don't care how well-trained her gag reflex is.
Да плевать мне на твои проблемы. To hell with your problems.
Кэтрин плевать на всех, кроме себя. Katherine doesn't care about anybody but herself.
Поиграй с ней в куклы, мне плевать. Play house with her for all I care.
Мне плевать, что сказал эксперт, Лейси лгунья. I don't care what the expert said, Lacey's a liar.
Да плевать я хотел на фирменный бланк! I don't give a shit about the goddamn letterhead!
Мне плевать, даже если я покроюсь пупырышками. I don't care if they turn me green.
Мне плевать, даже если вы из ЦРУ. I don't give a hobo's crap if you're CIA.
Мне плевать, что он ходит на психотренинг. I don't care if he was cleared by a psych eval.
Эй, чудик, мне плевать скольких ты убил. Hey, trick, I don't care how many people you killed.
Мне плевать, что ты отверг мои ухаживания. I don't care that you rejected my advances.
Потому что ему плевать на Уильяма Бэка. Because he doesn't give a shit about William Beck.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !