Exemples d'utilisation de "Пленкой" en russe avec la traduction "tape"

<>
Он пользуется клейкой лентой и полиэтиленовой пленкой. He uses duct tape and plastic wrap.
Экзамен заключался в выборе правильного ответа, а вы закрыли пленкой все варианты ответов. The exam was multiple choice, and you've put a piece of tape over all the choices.
Пленки спрятаны в этой катушке. The tapes are right in the center of the spool.
Снимите пленку, вы, тупые шлюхи! Take off this tape, you stupid sluts!
Шаг 2. Снимите защитную пленку Step 2: Remove the protective tape
Используем дешифратор, чтобы получить плёнку. Leverage the decoder for the evidence tape.
Но это же я размагнитил пленки. No, I erased all the tapes.
Дебора Скрантон и ее "Военные пленки" Deborah Scranton on her "War Tapes"
Всё слово в слово как на пленке. Everything I do is word for word off a tape.
Мы сняли все на пленку, мистер Бэббит. We make videotapes, Mr. Babbitt, and we analyze the tapes.
И я перекинул с плёнки на диск. And I transcribed the recording from the tape.
Пленка, должно быть, порвалась, когда убийца вырывал кассету. The tape must have torn when the killer ripped it out.
Тут документы, результаты баллистики, отпечатки пальцев, пленка 911. CSS reports, ballistics, fingerprint analysis, the 911 tape.
Я просматриваю пленку, чтобы узнать что произошло, но. I watching the sports editor's tape of the game, Trying to figure out what happened, but.
Судья Хейл не считает, что плёнка нарушала процедуру. Judge Hale didn't think the tape was overly prejudicial.
Я слышал, старые катушечные пленки могут быть весьма огнеопасными. I hear that the old reel-to-reel tapes can be quite flammable.
Они записывают его на свои пленки, своим звукозаписывающим оборудованием; They do it on their own tapes, with their own recording equipment;
Послушай, я попросила айтишников обработать пленку, чтобы установить личность стрелявшего. Look, I've asked the CART unit to enhance the tape, try to I D the sniper.
Это вроде как ария, можно сказать, она из множества пленок. It's a kind of an aria, I would say, and in many tapes that I have.
Они записали на плёнку и всё равно тебя не поймали? They caught you on tape and you still got away with it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !