Exemples d'utilisation de "Плохим" en russe avec la traduction "bad"

<>
Никогда не был плохим парнем. I've never been the bad boy.
Он часто следует плохим советам. He often accepted bad advice.
Плохим парням такое не нужно. Bad guys don't have that chain of command.
Ты просто продаёшь наркоту плохим. You just sell drugs to bad guys.
Данный вид неравенства необязательно является плохим. This kind of inequality is not necessarily a bad thing.
Тут пахнет тюрьмой и плохим воспитанием. It smells like prison and bad parenting.
А я был плохим парнем, понимаешь? So I was the bad boy, you know?
Соперничество не является плохим само по себе. Competition is not bad in itself.
Не-не, ты был плохим мальчиком, Альфонс. Uh-uh, you've been a bad boy, Alfonse.
Как мог его вкус стать таким плохим? When did his taste become so bad?
Тариф был плохим с точки зрения экономики: The tariff was bad economics:
Тариф был плохим с точки зрения меркантилизма: The tariff was bad mercantilism:
Дедушка, ты был самым первым плохим парнем. Grampa, you were the original bad boy.
Для всех это было бы плохим результатом. That would be a bad outcome for everyone.
"Неужели у вас нет сотрудников с плохим зрением?" "Don't you have employees with bad eyesight?"
Конечно, инвестирование в акции нельзя назвать плохим выбором. Of course, investing in stocks is not a bad thing.
Он был плохим парнем, каких Америка любит ненавидеть. He was the bad boy America loved to hate.
Люди с плохим зрением не могут видеть даль. People with bad vision cannot see far.
Для Европы победа Саркози не является плохим знаком. For Europe, Sarkozy’s election is not a bad omen.
Я просто пытаюсь побыть для тебя плохим парнем. I'm just trying to give you a taste of the bad boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !