Exemples d'utilisation de "Плохое" en russe avec la traduction "bad"

<>
Плохое место вздремнуть я выбрал. Man, I picked a bad place to take a nap.
Раздели хорошее и плохое соседства. Divide good and bad neighborhoods.
Стив, он сказал плохое слово. Steve, he said a bad language word.
Иранское ядерное соглашение – плохое и необходимое The Iran Nuclear Deal Is Bad – and Necessary
"легкая музыка" - это что-то плохое. "Easy Listening" as a bad thing.
От плохого семени будет плохое зерно. Bad seed must produce bad corn.
Было плохое предчувствие насчет этого места. There was a bad vibe about that place.
У меня плохое предчувствие прямо сейчас. I'm surrounded by bad vibes right now.
У меня плохое предчувствие насчёт этого парня. I just get a really bad vibe off this guy.
Это ставит вас, ребята, в плохое положение. That puts you guys in a bad position.
Я имею в виду фундаментально плохое объяснение. I mean a bad explanation.
Ладно, слушай, все плохое поджидает нас лофте. Okay, look, everything that's bad is waiting for us back in the loft.
И что-нибудь плохое случится с Румпелем. And something bad happens to Rumple.
Твидл - ты дал молекулам углерода плохое имя. Tweedle - you give carbon molecules a bad name.
Прекрасные идеи, крепкий концепт, но плохое продюсирование. Good ideas, good concept, bad producing.
Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие. That's not necessarily a bad unintended consequence.
Помни, что хорошее приходит тройкой, как и плохое. Remember that good things come in threes and so do bad things.
Она ответила: "Теперь самое плохое. Прочти эту книгу." She goes, "No it gets worse, read this book."
Если случится что-то плохое, дай мне знать. If anything bad should come about, let me know.
Пожалуй останусь в комнате и посмотрю плохое ТВ. I might just stay in the room and watch bad TV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !