Exemples d'utilisation de "По дороге домой" en russe
Он сказал, что врезался в кого-то по дороге домой.
He said he'd bumped into somebody on the way home.
По дороге домой, я поймал такси лишь с помощью силы мысли.
On the way home, I hailed a cab using only the power of my mind.
По дороге домой, я зашёл в магазин и купил тебе то, что ты просила.
I stopped by the store on the way home and picked up the requested item.
Заехал в магазин бытовой техники по дороге домой, купил удлинитель для лампы в гостиной.
Stopped by the hardware store on the way home, got the extension cord for the living room lamp.
Он хотел сходить в новое заведение с гамбургерами, но туда была очередь, и мы по дороге домой остановились у фургона.
He wanted to try the new burger place, but the line was too long, so we just stopped at a food truck on the way home.
Так когда-то для вас все было в первый раз, что вы попали в череду зеленых цветов светофоров по дороге домой.
So there was a time when it was your first time ever hitting a string of green lights on the way home from work.
Чез сказала мне, что если бы эта песня не была такой длинной, возможно, я был бы уже в машине по дороге домой и умер бы прямо на месте.
Chaz told me that if that song hadn't played for so long, I might have already been in the car, on the way home, and would have died right there and then.
Сказал, что раздобудет мусоровоз и размажет ее по дороге домой.
He told me that he was gonna get a dump truck, and he was gonna hit herwhen she was coming home.
Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
Я сделал этот снимок на заднем дворе деревенского рынка по дороге домой.
I shot that in the back of a country mart on my way home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité