Exemples d'utilisation de "По окончании" en russe

<>
Traductions: tous345 when finished9 autres traductions336
По окончании работы сохраните файл. When you’re done working, save your file.
По окончании нажмите кнопку ОК. When you're done, select OK.
По окончании нажмите кнопку Опубликовать. When you’re done, select Post.
По окончании редактирования коснитесь элемента. To finish editing, tap.
По окончании зарядки индикатор перестает мигать. Once charging is complete, the light will stop flashing.
По окончании процедуры установите его повторно. Once this is complete, reinstall it.
По окончании процедуры удаленные композиции исчезнут. Once this is completed, the deleted tracks should disappear.
По окончании обновления перейдите к шагу 2. Once updated, go to step 2.
Иногда по окончании пути вас ожидает опустошение. Sometimes when you get there, there's almost a letdown.
По окончании не забудьте включить антивирусное приложение. Remember to turn your antivirus software back on again later.
По окончании коснитесь элемента camera_panorama_checkmark. Tap camera_panorama_checkmark when you are done.
По окончании разговора выберите Завершить, чтобы повесить трубку. When you're done talking, select End call to hang up.
Команды меняются воротами по окончании первой половины матча. The two teams change sides at the half.
Я всегда устраиваю их по окончании девочками работ. I'm always doing one when the girls have accomplished their service.
По окончании обновления можно приступить к шагу 2. Once updated, you’re ready for step 2.
4. (Необязательно) Создание рекламной акции по окончании периода 4. Optional: Create an end-of-period promotion
19.5. По окончании этого договора, вы должны: 19.5. On termination of this Agreement you shall:
Вы выставляете клиенту счет по окончании каждого учебного семинара. You invoice the customer at the conclusion of each training session.
По окончании редактирования коснитесь элемента Отмена, Удалить или Сохранить. To finish editing, tap Cancel, Remove or Save.
Возможно, но по окончании вечеринки он собирается переместить деньги. Well, that may be, but when the party's over, he's planning on moving the money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !