Exemples d'utilisation de "Поведенческое" en russe avec la traduction "behavioral"
При таком недостатке восстановления необходимо лечение, поведенческое вмешательство, или и то и другое.
Such a lack of recovery then requires medication, behavioral interventions, or both.
Это явление в Интернете сегодня называется поведенческое слежение и это очень большой бизнес.
It's a phenomenon on the Internet today called behavioral tracking, and it is very big business.
Если это действительно так, то наилучшим способом понять, как работает система страха, будет не отслеживание неуловимых механизмов мозга для ощущения страха, а изучение лежащей в основе нервной системы, которая развилась как поведенческое решение проблем выживания.
If true, then the best way to understand how the fear system works is not to chase the elusive brain mechanisms of feelings of fear, but to study the underlying neural systems that evolved as behavioral solutions to problems of survival.
Это Отдел Поведенческого Анализа, Квантико, Вирджиния.
You're at the Behavioral Analysis Unit in Quantico, Virginia.
Вот простой пример [приложения] поведенческой экономики.
This is a simple piece of behavioral economics.
Автоматическое поведение подсознательно, контролируемое поведенческой стороной.
Automatic behavior - skilled behavior - is subconscious, controlled by the behavioral side.
Поведенческие финансы предлагают лучшее объяснение momentum-эффекту.
Behavioral finance offers the best explanation for the momentum effect.
Таким образом, мы поговорили о паре поведенческих трудностей.
So we've chatted about a couple of behavioral challenges.
Это привело меня, поведенческого экономиста, к интригующей гипотезе.
This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis.
Особенно вашей статистической теорией игр и анализом поведенческих моделей.
Specifically, your statistical game theory and analysis of behavioral patterns.
До сих пор такие поведенческие результаты, кажется, ещё не материализовались.
So far, such behavioral results do not seem to have materialized.
Мы поговорили о разного рода поведенческих трудностях, относящихся к сбережениям.
So we talked about all sorts of behavioral challenges having to do with savings eventually.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité