Exemples d'utilisation de "Поворачиваем" en russe avec la traduction "turn"
Отсоединяем все провода, затем поворачиваем магниты к камню.
Unhook all the wires, then turn the magnet towards the rock.
Эта нить поворачивает проволоку светоизлучающего диода.
And this fiber turns a wire attached to an LED.
Поворачивайте паланкин и направляйтесь в канцелярию.
Turn the palanquin around and go to the ministry.
Вы поворачиваете регуляторы и колесо начинает вращаться.
You turn up the dials, the wheel starts to turn.
Чтобы двигаться и балансировать, Резеро нужно поворачивать шар.
Now to move and to balance, Rezero needs to turn the ball.
Затем он реагирует и избегает падения, поворачивая моторы.
He then counteracts and avoids toppling over by turning the motors appropriately.
Она имеет щуп. Когда он касается преграды, она поворачивает.
It has a feeler, where it can feel obstacles and turn around.
В то же время, рынок уже начал поворачивать винты.
Meanwhile, the market has already started turning the screws.
Она поворачивает в лабиринт ирригационных каналов, благодаря плотинам сверху севернее.
Turns into a maze of irrigation canals, thanks to our dams up north.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité