Exemples d'utilisation de "Подписаться" en russe

<>
Traductions: tous208 subscribe86 sign75 autres traductions47
предлагать подписаться на ваш канал; Call for subscriptions to your channel
Кто может подписаться на меня? Who can follow me?
Я могу подписаться под этим. I can endorse that.
Чтобы подписаться на профиль или Страницу: To follow a profile or Page:
Хочешь подписаться на новый Дубль В проект? Want to pitch on the new Double V campaign?
ID Facebook пользователя, на которого можно подписаться. The Facebook ID of a user that can be followed.
Чтобы напрямую подписаться на обновления Страницы или группы: To follow a Page or group directly:
Вы можете выбрать, на кого подписаться из этого списка. You can choose contacts to follow from this list.
Как подписаться или отменить подписку на профиль или Страницу? How do I follow or unfollow a profile or Page?
В конфигураторе доступны не все настройки для кнопки «Подписаться». The configurator doesn't include all possible settings for your Follow button.
Как найти знакомых мне людей, на обновления которых можно подписаться? How do I find people I know to follow?
Этот URL нужно использовать как значение href в кнопке «Подписаться». This is the URL you should use as the href value in your Follow button.
Получение сообщения: "Ошибка: Вы не можете подписаться на большее количество людей" I'm getting the message "Error: You can't follow any more people."
Как найти людей, на обновления которых я бы хотел(-а) подписаться? How do I find people I might like to follow?
Активировал ли человек, профиль которого вы используете для кнопки «Подписаться», функцию подписки? Does the person whose profile you are using with the Follow button have following enabled?
Чтобы подписаться на обновления человека, Страницы или группы в настройках Ленты новостей: To follow a person, Page or group from your News Feed preferences:
Если вы хотите получать уведомления о сделках Макса, нажмите здесь, чтобы подписаться. If you would like an email notice each time Max posts a trade, then click here to follow him.
Коснитесь Подписаться рядом с людьми, чьи публикации вы хотите видеть в своей Ленте. Tap Follow next to the people you'd like to follow
Можно также подписаться на RSS-рассылку и получать письма с извещениями об изменениях. And people can get RSS feeds - they can get e-mail notifications of changes.
Вы можете иметь неограниченное количество подписчиков и подписаться на обновления до 5 000 пользователей. You can have an unlimited amount of people following you, and you can follow up to 5,000 people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !