Exemples d'utilisation de "Подросток" en russe avec la traduction "teen"
Traductions:
tous888
adolescent496
teenager223
teen62
teenage45
juvenile37
teenage boy1
autres traductions24
Смысл её жизни сводится к тому, чтобы выиграть титул Мисс Подросток.
The sum total of her existence will be almost winning Miss Teen whatever.
Если пользователь — ребенок или подросток, нужно попросить взрослого члена текущей семьи удалить его или ее.
If the person is a child or teen, an adult in their current family must remove them.
На странице параметров безопасности и конфиденциальности в Интернете выберите подходящий уровень учетной записи (Подросток, Ребенок или Другой).
On the Online and Privacy Settings page, select the appropriate child account level (Teen, Child, or Custom).
Если вы подросток, родитель или учитель, посетите Центр предотвращения травли Facebook для получения дополнительной информации, инструментов и ресурсов.
If you're a teen, parent or teacher, visit Facebook's Bullying Prevention Hub for more information, tools and resources.
Если вы не хотите, чтобы ребенок или подросток мог выполнить выход и получить доступ к содержимому с определенным вами возрастным рейтингом.
You don’t want your children or teens to sign out and use content that’s above the maturity level you’ve approved.
Детям и подросткам не разрешены такие изменения.
Children and teens are prohibited from making this change.
Кажется, сейчас это повальное увлечение среди подростков.
I think that's a craze among teens right now.
Я занимался брейк-дансом когда был подростком.
I did some breakdancing in my teens and my early 20s.
Мозг подростка «выключается», когда он слышит материнскую критику
The Teen Brain “Shuts Down” When It Hears Mom’s Criticism
Учетные записи ребенка или подростка: общение через Интернет
Child and teen accounts: Online communication
Дай догадаться, он начал нарушать закон, когда был подростком.
Uh, let me guess, he started breaking the law when he was in his teens.
В обоих случаях для детей и подростков изначально устанавливаются более строгие настройки.
In both cases, teens and children start with more restrictive settings.
Прямо сейчас парное катание, И я вижу несколько подавленных подростков без партнеров.
Right now it's couples skate, and I see a few bummed-out teens without partners.
Диспетчер сообщил о белой девушке, подростке, севшей на поезд с пистолетом в руках.
CTA just reported a female, white, late teens boarded an I train at Lake and Ashland with a handgun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité