Exemples d'utilisation de "Поедете" en russe avec la traduction "drive"

<>
Поедете ли вы, чтобы ее купить? Would you drive to get it?
Но если вы поедете через город, то вы сможете купить ее за 30 900. But if you drove across town, you could get it for 30,900.
Итак, поедете ли вы для того, чтобы получить скидку 50 процентов и сэкономить 100 долларов? So would you drive to get 50 percent off, saving 100 dollars?
Автосалон рядом с вашим домом продает эту конкретную модель за 200 долларов, но если вы поедете через весь город, то сможете взять ее за 100 долларов. The dealer near your house sells this particular stereo for 200 dollars, but if you drive across town, you can get it for 100 bucks.
Сказал, что мы поедем покататься. Told him we were going for a drive.
Просто поедем куда глаза глядят. Just drive and let's go where the open road takes us.
Куда именно вы хотели поехать? Where would you drive exactly?
Заедь за мной, и мы поедем. Come get me and we'll drive over.
Мы на асфальтоукладчике в школу поедем? What, are we driving a Zamboni to school?
Нет, ты не поедешь через автостоянку. No, you are not driving through a parking garage.
Я сказал Эбби, что поеду покататься. I say I'm going for a drive.
Шелдон, я туда больше не поеду. Sheldon, I am not driving over there again.
Тогда я поехал к ней домой. And so I drove over to her house.
Она поехала к нему в Галифакс. She's driving over to Halifax to see him.
Так, заводи машину и поехали уже. Just start the car and drive already.
Они поехали на станцию на автомобиле. They drove to the station by car.
На прошлой недели мы поехали покататься. Last weekend we went for a drive.
Почему бы нам не поехать вместе? Oh, hey, why don't we drive over together?
И водитель поехал на запад по Потомак. The driver drove west on Potomac.
Я поехал быстрее, когда оставил колледж позади. I started driving faster as I left the college behind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !