Exemples d'utilisation de "Политической" en russe avec la traduction "political"

<>
Люди говорят о политической воле. So, people talk about political will.
Итак, начну с политической философии. So, starting with the political philosophy.
Ослабление и падение политической Европы The Decline and Fall of Political Europe
Она не обладает политической клиентурой. It has no natural political constituency.
Популисты ненавидят ограничения политической власти. Populists abhor restraints on the political executive.
Цель ЕОУС была откровенно политической: The aim of the ECSC was explicitly political:
Эта инициатива должна стать политической. It needs to become a political initiative.
Но политической лидерство тоже необходимо. But it has to have political leadership.
Однако не хватает политической воли. What is lacking is the political will.
Это было, бесспорно, политической неудачей. It was, undeniably, a political failure.
Экономическая реальность подкрепляется политической реальностью. Economic reality is reinforced by political reality.
Один вопрос касается политической стабильности. One question concerns political stability.
Суть проблемы коренится в политической легитимности. The crux of the issue is political legitimacy.
Идти навстречу экономической и политической свободе. To walk towards economic and political freedom.
Новые планы ЕС для политической Европы The EU's New Agenda for a Political Europe
Наконец, есть вопрос о политической эффективности. Finally, there is the question of political effectiveness.
Сейчас не время для политической неопределённости. This is no time for political uncertainty.
Третья задача — это демонстрация политической воли. The third challenge is the demonstration of political will.
Соотношение между политической и оперативной поддержкой Political versus operational support
Когда-то Чэнь обладал политической смелостью. Chen once had political courage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !