Exemples d'utilisation de "Полный список" en russe

<>
Traductions: tous141 full list70 complete list47 autres traductions24
Мне нужен полный список пассажиров. I want a full passenger list.
Посмотреть полный список мероприятий по всему миру See our full global listings
Пожалуйста, обратите внимание, что это не полный список. Please note that this is not an exhaustive list.
Полный список сохраненных видео есть на вкладке "Аккаунт". You can view your saved videos under the Account tab.
Пожалуйста, имейте в виду, что это не полный список. Please note that this is not an exhaustive list.
Можно ли получить полный список друзей с помощью разрешения read_friendlists? Does the read_friendlists permission grant me access to the full friend list?
Примечание. Прикрепить можно только некоторые приложения; полный список см. в руководстве. Note: Only certain apps can be snapped — see which ones in the guide.
Ниже приведен полный список того, что можно отредактировать в Ads Manager. Below is a comprehensive list of things you can edit in Ads Manager:
И это далеко не полный список многочисленных изъянов советской системы здравоохранения. This is far from an exhaustive list of the Soviet healthcare system’s myriad flaws.
Вы увидите полный список людей, просмотревших ваш профиль за последние 90 дней. You'll see the entire list of viewers from the past 90 days.
Они составили полный список видов, мест их привычного обитания - трудоёмкое предприятие, непостижимое для непосвящённых. And so they put this together, a list of all the species, where they're known to occur, and it really seemed like a very esoteric, scientific type of exercise.
С большим удовольствием посылаем Вам полный список наших предложений, а также описания нашей продукции. We are pleased to send you our detailed offer as well as descriptions of our products.
Полный список шаблонов, предоставляемых Майкрософт, см. в разделе Шаблоны политики защиты от потери данных в Exchange. To see a list of all the templates supplied by Microsoft, see DLP policy templates supplied in Exchange.
Полный список динамических элементов, которые можно использовать в динамической рекламе для туризма, можно найти на сайте для разработчиков. You can find a list of all of the dynamic elements available for dynamic ads for travel by visiting the developer's site.
Детектив Дэниэлз, пожалуйста, свяжитесь с офисом коронера, составьте полный список людей, которые умерли в округе за последнюю неделю. All right, Detective Daniels, please have the coroner's office compile a list of all the men who died in the county last week.
Выберите текущую настройку, чтобы вывести на экран полный список параметров, и выберите участников, которые смогут видеть ваше настоящее имя. Select the current setting to expand all options, and then select whom you want to share your real name with.
Полный список свойств полей, доступных для каждого типа данных см. в статье Введение в использование типов данных и свойств полей. For a comprehensive list of all the various field properties available for the various data types, see Introduction to data types and field properties.
В API 2.0 я не могу получить полный список друзей человека, зарегистрированного в моем приложении. Как мне его получить? In v2.0 of the API I'm unable to get the full friend list of someone who has logged into my app - is there a way to get the full friend list?
«Непубличный ПАММ-счет» — счет, не включенный Управляющим в полный список ПАММ-счетов в подразделе «Рейтинг ПАММ-счетов» раздела «Инвестиции» на Веб-сайте Компании. Private PAMM Account shall mean an account which the Manager does not include in the full rating of PAMM Accounts in "The PAMM Account Ratings" subsection of the "INVESTMENTS" section of the Company Website.
В один прекрасный день, историки будут иметь в своих руках полный список обсуждении причин хаоса, охватившего в настоящее время большую часть Ближнего Востока. One day, historians will have their hands full debating the causes of the chaos now overtaking much of the Middle East.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !