Exemples d'utilisation de "Помоги" en russe

<>
Канье, помоги мне снять шубу. Kanye, come and change the baby.
Помоги нам пробить здесь отверстие. Give us a hand to smash a hole in this.
Подойди, помоги мне, протри мебель дворика. Come and give me a hand and wipe down the patio furniture.
Помоги пирамиде, спаси сфинкса, так что ли? Adopt a pyramid, save a sphinx, that kind of thing?
Поди сюда и помоги мне, мой мальчик! Come here and give me a hand, my boy!
Честно говоря, это было "Помоги Пресвятая Мария". Honestly, that was a Hail Mary.
Джонни, помоги старому козлу встать на ноги, ладно? Johnny, give an old son of a bitch a hand getting on his feet, will you?
Если я не вернусь вовремя, помоги себе сам. If I don't return in time, do yourself a favor.
Закажи еду, сними штаны и помоги мне попасть в камеру смертников. Order cheesesteaks, take your pants off, and get me into death row.
От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой. In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt.
Окей, хорошо, я пока начну готовить завтрак, а ты помоги ему одеться, хорошо? Okay, well, I'm gonna start breakfast and you get him dressed, okay?
Помоги нам Бог найти мудрость, чтобы видеть правду, - - и найти в себе силы, чтобы помочь ей выстоять. May God grant us the wisdom to discover the right, - - and the strength to make it endure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !