Exemples d'utilisation de "Понимаете" en russe avec la traduction "see"

<>
Вы, конечно, понимаете, что произошло. And you can see immediately what happened, right?
Теперь понимаете, почему я нервный? Now do you see why I'm a little jumpy?
Понимаете, комнаты на первом этаже. Ground floor rooms, you see.
Понимаете, Пиндар ненавидит это место. You see, Pindar hates the place.
Ну, понимаете, бизнесмены на сиесте. Well, see, it's businessmen taking siestas.
Понимаете, я член команды Климакса. You see, I'm on the Climax team.
Понимаете, это может повлиять на стоимость. May affect the price, you see.
Это было не смертельное заклятие, понимаете. Well, it wasn't a killing curse, you see.
Понимаете, женщины умеют управляться с разными. See, women are in touch with different things.
Понимаете, как бывший детектив убойного отдела Well, you see, as a former homicide detective
Понимаете, Африка низвергает наше понятие справедливости. You see, Africa makes a fool of our idea of justice.
Понимаете, это наша пятая годовщина свадьбы. You see, this is our fifth wedding anniversary.
И вы понимаете, когда видите это. You know, you know when you see it.
Понимаете, дело в том, что он приболел. I mean - You see, the thing is that he's not feeling well.
Теперь вы понимаете, что это хороший пример: You can see now, that's a good example:
Понимаете, воссоединиться им мешает лишь его жена. But, you see, it's really his wife that's keeping them apart.
Вы понимаете, что я имею в виду? Do you see what I mean?
Понимаете, моя мать и я, мы поссорились. See, my mother and me, we had a fallin 'out.
Понимаете, я с очень опасными ребятами тусовался. See, I used to run with a very tough crowd, street fighter types.
Понимаете, все кажется бесцельно разбросанным по пространству. I mean, you see, everything seems to have been scattered aimlessly around the space.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !