Exemples d'utilisation de "Попробую" en russe
Пойду, попробую подстрелить пару куропаток к ужину.
I'll see if I can shoot a couple of sage hens before supper.
Такое нелегко говорить, но я попробую сказать.
There's no easy way to say this, so I'm just going to.
Попробую объяснить ситуацию на примере этого печенья.
And I thought, well this could serve as a symbol for today.
Давайте я попробую помочь нам найти круглую планку.
Let me see if I can help us find the circuit board.
Если я попробую зайти сзади, я поврежу гипоталамус.
If I go any further posteriorly, I violate the hypothalamus.
И попробую возместить серьёзный урон, нанесённый чести Республики.
And in the act, attempt to redress grievous injury inflicted upon the honor of the Republic.
Попробую угадать - тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться.
Wild guess - it takes three kills to juice you up.
Я просто попробую вытащить чего-нить из своей жопы.
I am just going to pull something out of my ass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité