Exemples d'utilisation de "Портеру" en russe
И тогда вы позвонили офицеру Портеру, и попросили его прийти?
Which is when you called Officer Porter, asked him to come over?
Можешь позвонить конгрессмену Портеру, чтобы точно знать, что он с нами?
Can you call representative Porter to make sure that he's on board?
В конце этой полной событиями недели он устроил новый пожар, заявив, что симпатизирует Портеру, и предположив, что женщинам, которые выступают с подобными жалобами, не обязательно нужно верить.
At the end of an eventful week, he set off a new firestorm, by speaking of his sympathy for Porter, and suggesting that women who make such complaints aren’t necessarily to be believed.
Ее мандат был продлен до февраля 2002 года, с тем чтобы можно было учесть любое новое подкрепляющее свидетельство, которое группа посла Кассема может представить судье Портеру в рамках сотрудничества.
Its mandate has been extended to February 2002 to allow for any new corroborative evidence that Ambassador Kassem's team may be able to share with Justice Porter.
Хотя, по-моему, в леднике есть несколько бутылок портера.
Wait, I think there's some stout in the icebox.
Давно вы слышите звон в ушах, мистер Портер?
How long have you heard the ringing in your ears, Mr. Porter?
Тогда я приготовлю тебе большой и сытный завтрак, капитан Портер.
Then I'm gonna cook you a big, greasy breakfast, Captain Porter.
Вы отвозили позапрошлой ночью мистера Стивенса и мисс Портер домой?
You drove Mr. Stephens and Miss Porter home from the arena night before last?
В подвале вы не найдете паркета, не так ли офицер Портер?
You're not gonna find floorboards in a basement, are you, Officer Porter?
Никто не знает школьника, мисс Портер, пока он не сделает что-то сумасшедшее.
Nobody knows any high school teenager, Miss Porter, till he does something crazy one day.
Bыcтyпaя перед аудиторией TEDWomen, Тони Портер обращается к мужчинам всего мира с призывом:"
At TEDWomen, Tony Porter makes a call to men everywhere:
Комиссия Портера опубликовала свой промежуточный доклад, который содержится в документе S/2001/1080.
The Porter Commission published its interim report in document S/2001/1080.
Мы можем назвать его Фондом Аманды Кларк, или Фонд Аманды Портер, если вы захотите.
We could call it the Amanda Clarke Foundation or the Amanda Porter Foundation if you like.
Офицеры Бен Хантер и Джек Портер, Мы чествуем вас за отвагу, проявленную во время несения службы.
Officers Ben Hunter and Jack Porter, for brave actions in the line of duty, we salute you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité