Exemples d'utilisation de "Последователи" en russe
Последователи обязаны хранить верность племени и его вождю.
Followers are obliged to pay fealty to the tribe and its chief.
Именно эти ребята, инноваторы и ранние последователи чувствуют себя комфортно, принимая такие интуитивные решения.
And these guys, the innovators and the early adopters, they're comfortable making those gut decisions.
Последователи Мурси, вполне очевидно, не хотели идти на этот риск.
Quite clearly, this was something that Mursi's followers did not want to risk.
Их последователи хорошо организованы, хорошо вооружены и имеют хорошую подготовку.
Their followers are well organized, well armed and well trained.
Клаус и его последователи инициировали создание хорошо функционирующих, стандартных политических партий.
Klaus and his followers spearheaded the creation of well-functioning, standard political parties.
В итоге Балакришнан и его последователи организовали Рабочий институт марксистско-ленинско-маоистской мысли.
Balakrishnan and his followers coalesced into the Workers’ Institute of Marxism-Leninism-Mao Tsetung (later Zedong) Thought.
А последователи эмоциональны, взыскательны и заинтересованы, в связи с чем реконструкция становится чрезвычайно сложной задачей.
And followers are emotionally invested, which makes redeveloping it a daunting task.
В значительной степени этих взглядов придерживаются последователи бывшего президента Хорхе Кирога, а также самуэля Дориа Медины.
To a large extent, they are shared by followers of former President Jorge Quiroga and Samuel Doria Medina as well.
Равнодушные могут презрительно фыркнуть, но у вселенной «Звездных войн» не просто зрительская аудитория — у нее последователи.
Nonfans might scoff, but the universe of Star Wars has more than an audience — it has followers.
Адам Смит и его последователи одержали решительную победу в интеллектуальном состязании между этими двумя моделями капитализма.
Adam Smith and his followers decisively won the intellectual battle between these two models of capitalism.
Его последователи сказали мне, что однажды он воспрянет вновь и когда он это сделает, наступит конец света.
His followers told me that he would rise again, and when he did, he would trigger the end of all time.
Даже если экологические и эволюционные идеи Иманиши и вызывали сомнения, он и его последователи были во многом правы.
Even if Imanishi's ecological and evolutionary ideas were problematic, he and his followers were right about quite a lot.
Вслед за изгнанием Талибана в Афганистане, бин Ладен и его последователи стали считать Йемен, вместе с Пакистаном, своим убежищем.
In the wake of the Taliban's ouster in Afghanistan, bin Laden and his followers have come to regard Yemen, alongside Pakistan, as a haven.
или потому, что евреи были последователями соперничающей религиозной веры - нацисты и их последователи были атеистами и врагами всех религий.
or because the Jews were followers of a rival religious faith - the Nazis and their henchmen were atheists and enemies of all religion.
Важно иметь на виду не только лидера, но и последователей потому что, как выясняется, новые последователи подражают последователям, а не лидеру.
It's important to show not just to show the leader, but the followers, because you find that new followers emulate the followers, not the leader.
Нет, возражали последователи Джона Кейнса, его задача заключается в том, чтобы компенсировать колебания в настроениях бизнеса в целях стабилизации совокупного спроса.
No, said the followers of John Maynard Keynes, it must offset swings in business animal spirits in order to stabilize aggregate demand.
В ней заявляется, что последователи Фетуллаха Гулена - влиятельного проамериканского духовного лидера - фактически захватили контроль над национальной полицией и большой частью судебных органов.
It claims that followers of Fethullah Gulen - the influential US-based spiritual leader - have effectively wrested control of the national police and large parts of the judiciary.
Его последователи, что не удивительно, надеются на то, что он исполнит свое обещание вернуться в Либерию, которое он дал, убегая из нее.
His followers, unsurprisingly, cling to his parting promise to return to Liberia.
В ней заявляется, что последователи Фетхуллаха Гулена – влиятельного проамериканского духовного лидера – фактически захватили контроль над национальной полицией и большой частью судебных органов.
It claims that followers of Fethullah Gulen – the influential US-based spiritual leader – have effectively wrested control of the national police and large parts of the judiciary.
Даже в надменной и самоуверенной Османской империи, где к евреям и христианам всегда относились с терпимостью, последователи этих религий считались гражданами второго сорта.
Even in the self-confident Ottoman Empire, where Jews and Christians enjoyed considerable tolerance, followers of these religions were second-class citizens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité