Exemples d'utilisation de "Потрясающая" en russe avec la traduction "amaze"
Traductions:
tous331
amazing102
amaze85
stunning36
fantastic26
awesome24
shock19
rock9
shake8
convulse3
shocked2
autres traductions17
И это, воистину, самая потрясающая вещь в мире.
And this is truly the most amazing thing in the world.
У него полный привод и потрясающая система быстрого старта.
It's got four-wheel drive and an amazing launch control system.
Потрясающая писательница, гениальная юмористка, которая, скажу по секрету, шикарно целуется.
Amazing writer, brilliant comic observer, and strictly among ourselves, a phenomenal kisser.
Мадам Ван Хорн как раз в Дафне, и она потрясающая.
Madam Van Horn is right down in Daphne, and she is amazing.
Это оказалась, пожалуй, самая потрясающая вещь, о которой я когда-либо узнал.
It was the most amazing thing that I ever discovered, pretty much.
Я считаю, что совершить такой тур вокруг света, на самом деле, - потрясающая возможность по многим причинам.
And the opportunity to make a whirlwind tour of the world like that is utterly amazing, for lots of reasons.
Эта потрясающая информация позволяет детально анализировать и понять, для чего это лекарство. Кажется, 1500 человек принимают этот препарат. Да
This amazing data allows us to drill down and see what this drug is for - 1,500 people on this drug, I think. Yes.
Это Майкл и Бенедикта, они живы во многом благодаря доктору Патрисии Асамоа - она потрясающая - и Глобальному Фонду, который все вы финансово поддерживаете, знаете вы об этом или нет.
This is Michael and Benedicta, and they're alive thanks in large part to Dr. Patricia Asamoah - she's amazing - and the Global Fund, which all of you financially support, whether you know it or not.
Это мне объяснил совершенно потрясающий парень,
And I learned it from this guy, who is an amazing character.
Музеи, театры, то потрясающее место с фрикадельками.
Museums, theaters, that amazing meatball place.
А в конце презентации совершает нечто совершенно потрясающее.
Then he does something really amazing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité