Exemples d'utilisation de "Починил" en russe

<>
Traductions: tous166 fix131 repair32 autres traductions3
Он починил твой сливной клапан. He did fix your flush valve.
Отец починил мои старые часы. My father repaired my old watch.
Но я починил твою машину! But I fixes your car!
Все водостоки на нашей улице починил. I've repaired all the drainpipes at home.
Я починил свой велосипед вчера. I had my bicycle fixed yesterday.
Это твоя работа, ты починил мне машину. This was business, you repair my car.
Новый режим починил все мыльницы. The new regime has fixed all the soap dispensers.
Мам, этот дядя починил нам машину. Mom, this is the guy that fixed the car.
Сначала расскажи, как починил мою машину. First explain how you fixed my car.
Я верю, что ты веришь, что починил. I belive that you belive you fixed it.
Но придётся попросить Фреда, чтобы починил велосипед. But you'll have to butter up Fred to fix your bike.
Я починил заднюю фару и выхлопную трубу. I got the taillight fixed, and the exhaust.
Столе, ты починил замок на учительском туалете? Stole, have you fixed the lock on the teacher's WC?
Тормоза починил, цепь заменил, шестеренки почистил и смазал. Fixed the brakes, replaced the chain, cleaned and oiled the gears.
В приемнике была трещина, но, кажется, я ее починил. Hairline crack in the receiver, but I think I fixed it.
Я должен отнести сапожнику керосин, чтобы он починил обувь аптекаря. I have to go to the shoemaker to bring oil to fix the shoes of the druggist.
Ты хочешь, чтобы я починил твою музыкальную шкатулку или нет? Do you want me to fix your music box, or don't you?
Я всё думал, почему ты до сих пор не починил машину. I've been thinking why you haven't fixed the car yet.
Я починил старую плиту и поставил её назад, как просила Дебра. I fixed up the old stove and put it back in like Debra asked.
Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире. When the Chief fixed the communications relay, we could hear what was happening in the real word.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !