Exemples d'utilisation de "Почтовые ящики" en russe
Traductions:
tous6578
mailbox6528
post12
p. o box11
email account4
mail box3
letterbox3
po box2
postbox2
mail drop1
letter box1
autres traductions11
Синхронизируйте только нужные почтовые ящики, календари и контакты.
Sync only the email, calendars, and contacts you want.
Выберите, чтобы отправлять электронную почту группы в почтовые ящики пользователей
Choose to send group email to users inbox
Они нашли все заметки, все чеки, все почтовые ящики, все банковские переводы, которые могли найти.
The investigators searched every memo, Every check stub, every email, Every wire transfer that they could find.
Если почтовые ящики всех получателей из этого домена размещены в Office 365, выбирать этот параметр нецелесообразно.
You should not select this option if all of the recipients for this domain are in Office 365.
Служба . для базы данных <база_данных>: получен запрос по требованию, однако почтовые ящики для обработки отсутствуют.
Service . for database received an on-demand request.
Компания Google ранее обвиняла Китай в попытках взломать почтовые ящики руководящих чиновников США на почтовом сервисе Gmail.
Google has accused China of hacking into the Gmail accounts of senior U.S. officials.
Неотслеживаемый спам может засорить почтовые ящики и сети, понизить удовлетворенность пользователей и уменьшить эффективность доставки обычных сообщений.
Unmonitored junk email can clog inboxes and networks, impact user satisfaction, and hamper the effectiveness of legitimate email communications.
Корпорация Майкрософт предлагает несколько вариантов поддержки для пользователей, которые не могут отправить почту в почтовые ящики Office 365.
Microsoft offers several support options for people having trouble sending mail to Office 365 inboxes.
Государство предоставляет здесь широкие возможности и гарантии, например им созданы центры приема населения, специальные почтовые ящики и телефонные линии.
The State provides ample opportunity and safeguards for this, for example by setting up reception centres, mail offices and telephone links.
В этой статье приведены сведения об устранении неполадок при отправке почты в почтовые ящики в Office 365 и рекомендации по массовой рассылке почты клиентам Office 365.
This article provides troubleshooting information for senders who are experiencing issues when trying to send email to inboxes in Office 365 and best practices for bulk mailing to Office 365 customers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité