Exemples d'utilisation de "Правильно" en russe avec la traduction "correctly"

<>
Важно правильно определить ожидания пользователей. It’s important to set users’ expectations correctly.
Теперь видеоролики должны воспроизводиться правильно. The videos should now play correctly.
Все ли оборудование правильно работает? Is all your hardware functioning correctly?
Задание: Найдите правильно построенный уровень сопротивления Exercise: Find the correctly drawn resistance levels
Задание: Найдите правильно построенный уровень поддержки Exercise: Find the correctly drawn support levels
Убедитесь, что элементы управления настроены правильно. Verify that the controls are adjusted correctly.
Убедитесь, что чеки были аннулированы правильно. Verify that checks have been voided correctly.
Убедитесь, что правильно подключен AV-кабель. Make sure that the AV cable is attached correctly.
Убедитесь, что все было сделано правильно. Check that this has been implemented correctly.
Убедитесь, что вы правильно интегрировали «Вход». Verify that you have integrated Login correctly.
Убедитесь, что правильно ввели имя учетной записи Check that you typed your account name correctly
Убедитесь, что строки заказа были перенесены правильно. Verify that the order lines have been transferred correctly.
Правильно настройте основной и резервный потоки видео. Please configure both primary and backup streams correctly.
Убедитесь, что синхронизация Exchange Online выполняется правильно. Verify that Exchange Online is synchronizing correctly.
Решение 2. Проверьте, что кабели подключены правильно Solution 2: Verify that the cables are connected correctly
Работает ли и правильно ли настроен DNS? Is DNS working and configured correctly?
Она никогда не заполнит свои листы правильно. She will never fill out her timesheets correctly.
Убедитесь, что она правильно установлена и настроена". Be sure the service is correctly installed and configured."
он совершенно правильно сказал: "Это новые соборы". Hubert was saying, absolutely correctly, "These are the new cathedrals."
Как определить, правильно ли настроены серверы Exchange Server How do you know if your Exchange servers are configured correctly?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !