Exemples d'utilisation de "Председатель" en russe avec la traduction "chairman"
Traductions:
tous8966
president3318
chairman3096
chair1236
chairperson966
presiding officer18
chairwoman13
chief executive4
moderator1
autres traductions314
Председатель сделал заявление и прервал заседание.
The Chairman made a statement and suspended the meeting.
Председатель выдвинул на встрече важный план.
The chairman put forward an important plan at the meeting.
Председатель совета директоров "Коле и Компания".
Chairman of the board of directors of Colet and Company.
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, отметил:
Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, noted:
Председатель: г-н Орр (заместитель Председателя) (Канада)
Chairman: Mr. Orr (Vice-Chairman) (Canada)
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит докладчика за его заключительные замечания.
The CHAIRMAN thanked the rapporteur for his closing remarks.
Это только председатель работает спокойно и взвешенно.
Mr. Chairman is only acting calm and collected.
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, заявил:
Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, stated:
«Ну, это достаточно очевидно», — сказал председатель комиссии.
“Well, that’s all rather obvious,” the chairman said.
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, рассказал:
Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, recounted:
г-н Арвинд Синхал, Председатель, " КСА Текнопак ", Индия
Mr. Arvind Singhal, Chairman, KSA Technopak, India
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité