Exemples d'utilisation de "Представленная" en russe avec la traduction "introduce"
Traductions:
tous10964
submit5144
present3519
introduce1002
represent749
think217
feature106
profile46
render27
unveil22
come up22
adduce18
bring before13
lay before4
show off3
have a presence1
send in1
autres traductions70
Последняя версия " АСОТД-уорлд ", представленная впервые в 2004 году, совестима с основными системами управления базами данных и операционными системами.
The latest version, ASYCUDAWorld, first introduced in 2004, is compatible with major database management and operating systems.
В ней также была с интересом отмечена корпоративная стратегия, представленная Генеральным директором Совету по промышленному развитию на его двадцать седьмой сессии.
It also took note with interest of the corporate strategy introduced by the Director-General to the Industrial Development Board at its twenty-seventh session.
Модель предпринимательской деятельности ДООН, представленная на ежегодной сессии Исполнительного совета в 2006 году, обеспечила бoльшую согласованность в деятельности ДООН и отдаче от нее и бoльшее понимание этой деятельности и ее воздействия.
Introduction The UNV business model, introduced at the Executive Board 2006 annual session, brought greater coherence to, and understanding of, UNV activities and impact.
Информация, представленная Тунисом для доклада Управления Верховного комиссара по правам человека об осуществлении резолюции Совета по правам человека о " подстрекательстве к расовой и религиозной ненависти и поощрении терпимости ", свидетельствует о принятых в стране мерах и созданных механизмах, позволяющих в еще большей степени рассматривать Тунис в качестве страны, поощряющей сближение, диалог, умеренность и терпимость, а также принципы свободы и мирного сосуществования различных религий.
Tunisia's contribution to the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the implementation of the Human Rights Council resolution on “Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance” illustrates the measures and mechanisms introduced to strengthen its function as a land of encounters, dialogue, moderation and tolerance, and as a forum for freedom and peaceful coexistence between religions.
Контролер представил доклад Генерального секретаря.
The Controller introduced the report of the Secretary-General.
Контролер представил доклады Генерального секретаря.
The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Контроллер представил доклады Генерального секретаря.
The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Миссис Дженкинс, позвольте представить Покахонтас.
Mrs Jenkins, I would like to introduce Pocahontas.
Изменения, затрагивающие разработчиков, представлены в.
Changes that affect developers were introduced in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 9.
Позвольте представить некоторых из наших героев.
So, let me introduce to you, some of our heroes right now.
Друзья, позвольте представить вам новую студентку.
Friends, Iet me introduce you to my new class mates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité