Exemples d'utilisation de "Предупреждаю" en russe avec la traduction "warn"
Traductions:
tous1712
prevent1021
warn565
signal50
alert40
forestall12
alarm6
put on notice1
admonish1
autres traductions16
Предупреждаю, может, это не поможет.
I should warn you, Barnabas, there's a slight chance it won't work.
Я предупреждаю тебя, не подкатывай к доктору Тодд.
I'm warning you not to set your cap at Dr Caroline Todd.
Они в танцзале становятся такими бабниками, я предупреждаю.
Ballroom men are no good, I've warned you before.
Чиеко, я предупреждаю тебя - никогда не становись кондуктором.
Chieko, I warn you don't ever become a bus conductor.
Предупреждаю, сэр, пожалуйста, немедленно прекратите и наденьте одежду.
I'm warning you, sir, please stop that, and put some clothes on immediately.
Я предупреждаю вас, мистер Париш, у меня ангельское терпение.
I warn you, Mr Parish, I have the patience of a saint.
Я понимаю, что у вас здесь дела, но предупреждаю
I understand you've business here But i'm warning you to stay away from Anna
Только предупреждаю, святки не наступят, если вы будете реветь!
I'm warning you, no Yule log if you cry!
Предупреждаю тебя, я натренирован втыкать это тебе в сердце.
I'm warning you, I've been highly trained to put this through your heart.
Предупреждаю, мы идем в логово врага, опасность на каждом шагу.
Gotta warn you, going into the belly of the beast, danger in every turn.
Я лишь предупреждаю Вас, что закон о содомии не устарел.
I would only warn you that the law on buggery is not grey.
Но предупреждаю, что это тайский размер, так что будьте аккуратны.
But let me warn you, these are Thai-sized, so be very careful.
Я просто предупреждаю, к тебе едет что-то злое и половозрелое.
I'm just warning you, Something post-Pubescent and wicked your way comes.
Стайлз, просто предупреждаю, что ты услышишь много шума во время МРТ.
Stiles, just to warn you, you're going to hear a lot of noise during the MRI.
Но я предупреждаю тебя Стоит тебе перешагнуть линию, и это приведет к твоему.
But I warn you, even a single step out of line will result in your permanent end.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité