Exemples d'utilisation de "Прелесть" en russe

<>
Traductions: tous39 charm3 delight1 amenity1 autres traductions34
Что мне искать, моя прелесть? Where shall i splice, my pretties?
"Машина - просто прелесть, счастье навсегда". "Machine a thing of beauty, and a joy forever."
Ау, разве ты не прелесть? Aw, don't you look nice?
Костюм Миры - просто прелесть, правда? Mira's costume is a beauty, isn't it?
Она прелесть, не правда ли? She's a belter, isn't she?
В этом прелесть маскирующего заклятия, Дэймон. That's the fun of cloaking spells, damon.
Приятного времяпровождения, сер Спасибо Какая прелесть Enjoy your stay, sir - Thank you
Почувствуйте всю прелесть торговли на Форекс. Experience the thrill behind the Forex trading.
На Рождество она обычно просто прелесть. Actually, she's kind of at her best at christmas.
И в этом прелесть сайта Wallflower, Эмили. And that's the beauty of Wallflower, Emily.
Скажу, что ты прелесть в этой юбке. I think you look foxy in that skirt.
Ты знаешь, в чем прелесть крупной дроби? You know what the great thing about buckshot is?
Мы тут не приветствуем такие заказы, прелесть. We, uh, frown on orders off the menu, lovely.
Прелесть МВФ в скорости, компетентности, простоте и богатстве. The beauty of the IMF is speed, competence, simplicity, and wealth.
В этом вся прелесть моего иска за возрастную дискриминацию. That's the beauty of my ageism lawsuit.
Прелесть в том, что вы никогда не пропустите звонок. The beauty of that is you never miss a call.
И вся прелесть в том, что опухоль маркирована флюоресцирующими молекулами. So that's the beauty of having a tumor that's labeled with fluorescent molecules.
Давайте сделаем снимок, где он целует свою прелесть в щечку. Let's do one with him kissing his darling right on the Cheek.
А потом - через три абзаца мы видим вот эту прелесть: And then - three paragraphs later we get this little beauty:
Через пять дней пути по проливу Дрейка - ну разве не прелесть? So after five days of crossing the Drake Passage - isn't that beautiful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !