Exemples d'utilisation de "Прими" en russe
Traductions:
tous19247
take8128
adopt8092
accept2169
receive504
host213
admit127
autres traductions14
Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards.
Выпей крепкий кофе и прими душ, соня.
Well, get some strong coffee and jump in the shower, sleepyhead.
Прими горячую ванну и добавь в неё побольше соли.
Run yourself a nice hot bath with plenty of salts.
Сходи на массаж, прими чего-нибудь, дай отсосать кому-то.
Get a massage, drop a few oxy, get some head.
Потом иди домой, прими душ, возвращайся и дай мне 10 слоганов.
Then go home, shower, then come back and give me 10 tag lines.
Прими хороших таблеточек и отдохни неделю перед тем, как вернешься в контору.
Get some really good drugs and a week's rest before you head back to the glue factory.
О, умный дух мёртвых, захватчик плоти, путешественник во времени, прими наше подношение от жизни к смерти и войди в наш круг.
Oh, clever spirit of the dead, invader of flesh, traveler through time, we present you offerings from life into death and invite you into our circle.
Загляни в своё сердце; чётко уясни, что причиняет тебе боль; а затем прими решение, ни при каких обстоятельствах не причинять такую боль никому другому.
Look into your own heart, discover what it is that gives you pain and then refuse, under any circumstance whatsoever, to inflict that pain on anybody else.
Единственное, о чём я тебя прошу - не раздувай из этого проблему, прими меня такой, как есть, и смирись с тем, что тебе меня не исправить.
So the only thing I need from you is to not make a big deal of it, and be okay with how I am, and the fact that you can't fix me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité