Exemples d'utilisation de "Принцессе" en russe

<>
Белый олень кланяется принцессе, отец. The white hart bows before the Princess, Father.
Я думаю, на Принцессе все еще видна вмятина. I believe you can still see the dent in the Princess.
Возможно, я поменяю сцепление на Принцессе, только и того. I mean, I might get a new clutch plate put in Princess is all.
Замок Брэн некогда принадлежал принцессе Илине, тете короля Михаила. Bran Castle once belonged to Princess Ileana, King Michael’s aunt.
Ввязался в драку, подкатив не к той инопланетной принцессе. Getting into a fistfight because he hit on the wrong alien princess.
Эндрю Джейкоби все еще собирается жениться на такой испорченной принцессе? Will Andrew Jacoby, Duke of Kenilworth, still marry such a naughty, naughty princess?
Принцессе Жасмин было 20 лет и у неё было сильное похмелье. Princess Jasmine was 20 years old and way hungover.
У некоторых в доме была «комната Дианы», наполненная вещами, напоминающими о принцессе. Some had a “Diana room” in their homes, filled with memorabilia of the princess.
И если это избражение воздает должное принцессе Сильвии, ее красота действительно не имеет равных. And if this depiction does justice to the Princess Sylvia, then her beauty is indeed without compare.
Не думай, что я не знаю, что это ты, послала принцессе Софи подборку из "Сплетницы" Don't think I don't know it was you that sent princess Sophie that scrapbook from "Gossip Girl"
Ох, прям как в книжке когда путешественник во времени приезжает, чтобы объясниться в любви потерянной принцессе. Oh, this is just like in book when time traveler comes to declare love for lost princess.
Вместо этого чиновники в порту Манила и филиппинская береговая охрана разрешили "Принцессе Звезд" выйти в море, несмотря на явные предупреждения метеобюро о том, что судно направляется в центр тайфуна. Instead, Manila port officials and the Philippine coast guard permitted the Princess of the Stars to set sail, despite clear warnings by the weather bureau that the ship was headed for the eye of the typhoon.
Ваша принцесса действительно милое создание. Your princess is really quite a winning creature.
Принцесса была под моей защитой. The Princess has been under my protection.
Как вам будет угодно, Принцесса. Whatever you say, Princess.
Ты и Принцесса Влажная Салфетка? What, you and Princess Wet Wipe?
Да, принцесса, просто несварение желудка. Aye, indigestion, princess.
Пошли, принцесса, викарий ждёт нас. Come on, princess, the vicar's waiting.
Принцесса Фиона, моя прекрасная леди. Princess Fiona, beautiful fair, flawless, Fiona.
Зато не испачкаешь туфельки, принцесса. Well, at least you didn't get your feet wet, Princess.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !